Und nun werde ich Ihnen sagen, was der mysteriöse Anruf sollte. | Open Subtitles | والان , دعنى اخبرك بما تناوله ذلك الاتصال التليفونى الغامض |
Und wir holten den Atlas aus dem Regal und durchblätterten ihn, bis wir dieses mysteriöse Land fanden. | TED | ومن ثم يخرج الاطلس من رف المكتبة .. ويبدأ بالتقليب حتى يجد ذلك البلد الغامض .. |
Das mysteriöse Geräusch, das Penzias und Wilson hörten, war schließlich das älteste und bedeutendste Geräusch, das jemals gehört worden war. | TED | الضجيج الغامض الذي كان يستمع إليه بنزيز و ويلسون تبين أنه الصوت الأقدم والأهم يمكن لأي شخص أن يستمع إليه. |
Wie also erkläre ich diese mysteriöse Affinität? | TED | كيف يمكن لي أن أشرح هذا التقارب الغامض ؟ |
Der mysteriöse Wächter ist wieder in den Nachrichten. | Open Subtitles | في المدينة الليلة, المقتص الغامض يتصدر الأخبار مجددا |
Vielleicht ist es der mysteriöse perfekte Mann... den ich schon mein ganzes Leben lang treffen wollte. | Open Subtitles | ربما كان هذا هو رجل أحلامى الغامض الذى كنت انتظره طوال حياتى |
Vielleicht ist es der mysteriöse perfekte Mann... den ich schon mein ganzes Leben lang treffen wollte. | Open Subtitles | ربما كان هذا هو رجل أحلامى الغامض الذى كنت انتظره طوال حياتى |
mysteriöse Schlafgewohnheiten der preußischen Generäle? | Open Subtitles | أنماط النوم الغامض من الجنرالات البروسية؟ |
Haben Sie 'ne Ahnung, wer der mysteriöse Gönner ist? | Open Subtitles | شخص ما ؟ ألديك أي فكرة عن هوية هذا المتبرع الغامض ؟ |
Als diese mysteriöse Entwicklung bekannt wurde, beschloss die Nachbarschaft, sich zusammenzuschließen und nach Hinweisen oder Schlimmerem zu suchen. | Open Subtitles | بينما انتشرت أخبار هذا التطور الغامض قرر كل سكان الحي التجمع معاً ليظهروا دعمهم و بحثاً عن الأدلة أو ما هو أسوأ |
(Reporter) Der wilde Amoklauf geht also ungehindert weiter. Der mysteriöse Täter ist noch nicht gefasst. | Open Subtitles | لقد بدأ هذا الجنون حوالي التاسعة صباحاً المشتبه الغامض ما يزال طليقاً |
"Mittlerweile vermutet L, der mysteriöse Detektiv, der von der ICPO um Mithilfe gebeten wurde dass Kira in Kanto, Japan lebt. | Open Subtitles | حالياً تمت دعوة المحقق الغامض إل من الانتربول للتحقيق |
Der mysteriöse H.C. Clements? Ich glaube, er ist Teil davon. | Open Subtitles | السيد هـ س كليمنتس الغامض أعتقد أنه مشترك في هذا |
Und vielleicht weiß sie, wer dieser mysteriöse Anrufer ist. | Open Subtitles | وربما تخبرني هي عن هوية هذا الرجل الغامض |
Denkst du also, dass der mysteriöse hinter dem Medaillon her war? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك الرجل الغامض كان يسعى خلف الميدالية ؟ |
Diese mysteriöse Waffe wurde schon in dutzenden Systemen benutzt und verschwand ohne eine Spur zu hinterlassen. | Open Subtitles | هذا السلاح الغامض قام بضرب عشرات الانظمة واختفى بدون اية اثر |
Wir müssen einen Weg finden diese mysteriöse Waffe zu zerstören. | Open Subtitles | لابد ان نجد طريقة لتدمير هذا السلاح الغامض |
Du erhältst mysteriöse Koordinaten von einem mysteriösen Mr. X, die in eine mysteriöse Stadt führen. | Open Subtitles | {\pos(190,215)}قد وصلتك إحداثيات غامضة من رجل مجهول، يقودنا إلى بلدة مجهولة |
Jetzt sind es nur noch vier mysteriöse Frauen, und unser ungewöhnlicher Lebensstil wurde sofort wieder außergewöhnlich. | Open Subtitles | \u200fعدد النساء الغامضات قد انخفض إلى 4 \u200fونمط حياتنا الغريب عاد استثنائياً بسرعة |
Von meiner Mutter, von Ryan, der Null, und eine mysteriöse von Ben. | Open Subtitles | واجده من امي، واحدة من التافه راين، وبطاقة غامضة من بن. |
Natürlich nicht, denn du bist ja jetzt "die mysteriöse Springerin." | Open Subtitles | بالتأكيد لستِ كذلك لأنكِ الآن القافزة المجهولة |
Wenn eure mysteriöse Leiche Tattoos hatte, werden diese Anzeichen da sein. - Verdammt! | Open Subtitles | لو أن الجثة الغامضة التي لديكم كان لديها وشوم فالعلامات ستكون هناك |
Er entwickelte über 500 Zaubersprüche und Zaubertränke bevor er auf mysteriöse Weise im Jahre 1904 verschwand. | Open Subtitles | لقد اخترع أكثر من 500 تعويذة و جرعة قبل أن يختفي بغموض عام 1904 |
Paul brach auf, um eine relativ mysteriöse und unbekannte Kreatur zu fotografieren, und kam zurück mit nicht nur einer Sammlung von Fotos sondern auch einer atemberaubenden Erfahrung und großartigen Geschichte. | TED | قرر باول تصوير مخلوق غامض وغير معروف نسبياَ ، وعاد مع ليس فقط مجموعة من الصور، لكن أيضاَ تجربة مذهلة وقصة عظيمة. |