Das Einzige, was auf ihnen lastet, sind die nächtlichen Aktivitäten Eures Enkels. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قد يغير ذلك هي تفاصيل نشاطات حفيدك الليلية |
Es gibt Spekulationen, dass die nächtlichen Ereignisse zusammen hängen. | Open Subtitles | هاك اعتقدا بأن تلك الحوادث الليلية مرتبطة ببعضها |
Du, Martin, wirst ab heute nicht nur von diesem Band befreit sein, sondern auch von jenen nächtlichen Fesseln, die dich davor bewahren sollten, den Versuchungen deines jungen Leibes zu erliegen. | Open Subtitles | أنت، مارتن لن تتحرر من الشريط و حسب بل و من القيود الليلية |
- Nein, ich bin nur auf meiner nächtlichen Streife. | Open Subtitles | لا، أنا أنا فقط أقوم بدورية ليلية إعتيادية |
Kühl gegenüber uns beiden nahm sie die alte Gewohnheit des nächtlichen Ausgehens wieder auf. | Open Subtitles | حين تتنازع مع أحدنا, كانت تضطر لاكمال مغامراتها الليليّة. |
Ich ertrage diese nächtlichen Diskussionen nicht. | Open Subtitles | l لا يمكن أن يأخذ هذه المناقشات آخر الليل. |
Wir hatten wohl einen kleinen nächtlichen Naschanfall. | Open Subtitles | حصلتَ لنفسك على وجبة منتصف ليل خفيفة ، صحيح ؟ |
Du, Martin, wirst ab heute nicht nur von diesem Band befreit sein, sondern auch von jenen nächtlichen Fesseln, die dich davor bewahren sollten, den Versuchungen deines jungen Leibes zu erliegen. | Open Subtitles | أنت، مارتن لن تتحرر من الشريط و حسب بل و من القيود الليلية |
Monsieur Tisserant persönlich wird den Herrn beschatten... und über seine nächtlichen Ausflüge berichten. | Open Subtitles | سيد تيسراد سيتبع خطى هذا الشخص ويحضر لنا تفاصيل خرجاته الليلية |
Seit ihrer Kindheit hat sie diese nächtlichen Albträume. | Open Subtitles | كانت تُصاب بنوبات الرعب الليلية هذه منذ كانت صغيرة. |
Ich liebe alle nächtlichen Wesen, die uns umgeben. | Open Subtitles | يغمرني محبة العيش مع كافة تلك المخلوقات الليلية التي تحيط بنا |
Und unsere Brüder, die nächtlichen Wesen, werden sich erheben und sich nähren. | Open Subtitles | وأخوتنا، المخلوقات الليلية ستنبثق وتتغذى |
Ein Königreich des nächtlichen Vergnügens... wohin die Reichen und Mächtigen kamen... um sich mit den Jungen und Schönen der Unterwelt zu vergnügen. | Open Subtitles | مملكة من المتع الليلية حيث الأغنياء والأقوياء يتمتعوا بالمخلوقات الوضيعة والجميلة ... من العالم السفلي |
Lauschen Sie den Geräuschen Winnipegs, dem weißen Atem einer nächtlichen Stadt in dieser traurigen Welt. | Open Subtitles | "أصغوا إلى أصوات "وينيبيغ إلى النَفَس الأبيض لهذه المدينة الليلية في هذا العالم الحزين جداً |
Ich komme mit den nächtlichen Erdbeben nicht mehr klar. | Open Subtitles | لم أعد أطيق الهزّات الأرضية الليلية |
Ich dachte deine Mom erlaubt keine nächtlichen Treffen. | Open Subtitles | اعتقد بأن أمكِ لاتسمح باللقاءات الليلية |
Welche nächtlichen Vorlieben locken einen Mann zu dieser Stunde nach draussen? | Open Subtitles | أي ميول ليلية تدفع رجلاً يملك كلّ شيء للخروج في ساعة متأخرة كهذه؟ |
Welche nächtlichen Vorlieben locken einen Mann zu dieser Stunde nach draußen? | Open Subtitles | أي ميول ليلية تدفع رجلاً يملك كلّ شيء للخروج في ساعة متأخرة كهذه؟ |
Da muss es einen nächtlichen Nachrichtendienst geben. | Open Subtitles | حتماً هنالك خدمة ليلية |
Vielleicht hättest du dich etwas weniger auf deine nächtlichen Aktivitäten konzentrieren sollen. | Open Subtitles | ربّما حرى أن تقلل من تركيزك على أنشطتك الليليّة. |
Vielleicht bist du müde von den ganzen nächtlichen Telefonaten, die du im Badezimmer führst. | Open Subtitles | ربما قد أرهقتي نفسك من كل تلك المكالمات الليليّة التي تجيبين عليها في المرحاض |
Ich darf das, da gegen dieses Büro ermittelt wird, wegen Ihres nächtlichen Treffens mit Agent Crane und Knowle Rohrer. | Open Subtitles | أفترضه لأن هذا offiice موضع تحرّي... للإجتماع آخر الليل بينكم، رافعة وكيل... وموظف إستخبارات مسمّى نولي روهرير. |
Gegen dieses Büro wird ermittelt wegen Ihres nächtlichen Treffens mit Agent Crane und Knowle Rohrer. | Open Subtitles | [دوجيت] هذا المكتب... تحت التحقيق... للإجتماع آخر الليل... |
Wir hatten wohl einen kleinen nächtlichen Naschanfall. | Open Subtitles | حصلتَ لنفسك على وجبة منتصف ليل خفيفة ، صحيح ؟ |