Wir können nicht näher ran, ohne entdeckt zu werden. | Open Subtitles | نحن أقرب ما نستطيع لكي لا يكشفنا نظام المراقبة |
Gehen wir näher ran. Ein anderer könnte sich für ihn ausgeben. | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة أقرب قَدْ يَكُونُ بديلة |
Nennen wir das hier Typhoon 7. Gehen wir etwas näher ran. | Open Subtitles | فلتكن هذه التيفون السابعة أبدأ فى تتبعها و لتنظر إذا كان بإمكاننا أن نقترب منها أكثر حاضر ، يا سيدى |
Hol ihn näher ran, ich brauche Licht. | Open Subtitles | انا اسف اذا كنت تستطيع اقترب قليلا انا احتاج بعض الضوء اقترب به قليلا بعض الضوء |
Sag ihnen, ich komme jetzt näher ran. | Open Subtitles | أخبِرهُم بأنني أقترب من النجاح |
Tourist: Die Menschen sind sehr frustriert, dass sie nicht näher ran kommen, um alles zu sehen. | TED | سائح:لكن أعتقد أن الناس محبطين لعدم تمكنهم من الاقتراب أكثر لرؤية مالذي يحدث |
Die Luft ist rein. Ich gehe näher ran. | Open Subtitles | يبدو خالياً سأحاول الإقتراب أكثر |
- Geh näher ran. | Open Subtitles | تروي ؟ إقترب أكثر |
Passen Sie auf, was passiert, wenn ich näher ran gehe. | Open Subtitles | انظر ماذا سـيحدث عندما أقرب الصورة |
Für eine sichere Abschussentfernung... bringe ich die 0dyssey sogar noch näher ran. | Open Subtitles | لنبقى على مسافة شعاعية آمنة سيتوجب علي دفع "أوديسي" إلى مستوى أقرب |
Wir müssen näher ran. | Open Subtitles | نحن في حاجة للحصول على نظرة أقرب |
Wir müssen näher ran. Nicht näher ran. Höher. | Open Subtitles | يجب أن نقترب لنستطيع التصويب- ليس أقرب بل أعلى- |
Zieh uns näher ran, damit sie springen kann, okay? | Open Subtitles | أسحبنا أقرب قليلا حتى تتمكن من القفز. |
Achtzehnpfünder. näher ran. Steuerbordgeschütze ausfahren. | Open Subtitles | عندهم 18 منصة لاطلاق المدافع علينا أن نقترب , جهز منصات الاطلاق فى الميمنة |
Hört sich nach dem spaßigen Teil an. Wir müssen näher ran. | Open Subtitles | يبدو أنه الكلام المفيد يجب أن نقترب اكثر |
- Geh näher ran. - Wie viel näher? | Open Subtitles | الان اقترب اكثر منها الى اى حد قريب |
näher ran. Ich will sein Gesicht sehen. | Open Subtitles | اقترب قليلاً ، فأريد رؤية وجهه. |
Also, ich weiß nicht, ob sie mich noch näher ran lassen. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانوا سيتركونني أقترب أكثر |
Schieß weiter. Wir arbeiten uns ein bisschen näher ran. | Open Subtitles | استمر في اطلاق النار ، نحن سنحاول الاقتراب اكثر |
Sie müssen etwas näher ran. | Open Subtitles | عليكَ الإقتراب أكثر لترى |
Los, näher ran! | Open Subtitles | إقترب أكثر |
Ja, aber noch ein bisschen näher ran. | Open Subtitles | حسناً، اقتربي قليلاً. |
näher ran! | Open Subtitles | واصلوا التقدّم! |
Ich geh näher ran.. Dann wirkts grösser. | Open Subtitles | سأقترب من الكاميرا ذلك سيجعله يبدو أكبر |