Kommen Sie, setzen Sie sich zu mir. Alle beide. Na los, los. | Open Subtitles | والآن , تعالا واجلسا على الطاولة كلاكما , هيا , هيا |
Na los, Oma, wir gehen heim und schauen uns Ringen an. | Open Subtitles | هيا يا جدتي، سوف نذهب إلى المنزل و نشاهد المصارعة |
- Nehmt mich statt ihrer! - Hören Sie auf. Na los. | Open Subtitles | خذنى بدلا منها توقف عن فعل ذلك ، هيا بنا |
Sie sollten sie sich alle ansehen! Sie, kommen Sie! Na los, kommen Sie! | Open Subtitles | تعالوا جميعكم، تعالوا واجلسوا أنت هنا تعال، هيا يا رفاق سيكون مذهلاً |
Na los, Leute, zeigen wir's diesen Schwächlingen! | Open Subtitles | تعال , فيلاس. دعنا نمسح الأرضية مع هؤلاء الأطفال |
- Runter von den Pritschen. Na los. - Beeilt euch. | Open Subtitles | هيا ، اخرجوا ، جميعكم انهضوا على أقدامكم ، لقد نمتم بما فيه الكفاية |
Na los, Mann. Wie viel Geld hatten Sie? | Open Subtitles | هيا , أيها الوغد كم من المال حصلت علية ؟ |
Komm schon, gib's ihm! Von der Seite! Na los! | Open Subtitles | هيا يا رجل ، أنت تافه هيا يا رجال ، يجب أن ننال منه |
Ich wollte nur, dass du ihm zeigst, wie viel ein Mexikaner Wert ist. Na los! | Open Subtitles | هيا أفعل ذلك أرينا كم يساوي ذلك المكسيكي |
Hände über den Kopf, weg von der Bar und an die Wand! Na los, Bewegung! | Open Subtitles | أيديكم على رؤوسكم وابتعدوا عن البار وقفوا عند الحائط، هيا تحركوا |
- Ist nichts drin, was dir schaden könnte. Na los, runter damit. | Open Subtitles | لا داعي لتقلق لاشئ مؤذي فيها ابتلعها هيا |
Na los, ihr alle, ihr könnt anrufen. Ruft zu Hause an, wo immer ihr wollt. | Open Subtitles | وأنتم جميعا ، هيا قوموا باتصالاتكم اتصلوا ببيوتكم أو أى شىء تريدون |
Du hättest mich nicht schon wieder verarschen sollen, Brain! Na los, gehen wir! | Open Subtitles | اياك واعتراضي مره اخري يا برين هيا فلنذهب |
OK, die Hände bleiben oben. Gehen wir. Na los. | Open Subtitles | ابقوا أيديكم علي رؤسكم و هيا بنا نذهب للمدينة. |
Ok, Jungs, kommt schon. Schießt her. Na los. | Open Subtitles | حسنا ياراجال هيا سددوا عليه هنا سددوا عليه هنا ,هيا ,تمام.. |
Ich rede mit dir. Na los, komm schon. | Open Subtitles | أنا أتحدث إليك يا أخرق هيا حاول، قم بحركة |
Na los! Wie sollen wir uns sonst besser kennen lernen? | Open Subtitles | هيا كيف سنتأقلم إذا لم نقول شئ عن أنفسنا ؟ |
Und ich würde sagen: einen großen Applaus. Na los, hol's Brooser. Hol's! | Open Subtitles | هيا بروزر، احصل عليه اذهب احصل عليه، انظر انظر الفائز بمسابقة الكلاب للاطباق الطائرة لسنه 1978 |
Na los. Ich möchte mit euch verreisen. | Open Subtitles | تعال , أريدك أن تذهب في نزهة بالسيارة معي |
- Na los, lass uns Spaß haben. - Clark, dieser Test zählt viel. | Open Subtitles | هيا لنذهب ونستمتع قليلاً - كلارك نتيجة هذا الإختبار بنصف درجاتنا - |
Gut, dass ich dich eingesperrt hab. Na, los! | Open Subtitles | كان من الجيد أني قمت بأغلاق الباب عليك هنا، الآن هيّا بنا |
Na los, wer ist bereit zu tun, was euer Freund nicht wollte? | Open Subtitles | هيا تقدم أفعل ما لم يفعله صديقك |
Na los Fahrer. Lasst uns einen König töten. | Open Subtitles | على الردهة، أيها السائق، دعنا نذهب ونقتل الملك، أليس كذلك؟ |
Na los, du dummer Gaul! Ich hab meine letzten zehn Mäuse auf dich gewettet. | Open Subtitles | انطلق أيها الحصان الغبي لقد راهنت عليك بآخر 10 دولار أملكها |
Na los, Hose runter. | Open Subtitles | الأن انت الممثل الهزلى افعلها اخلع بنطالك |
Na los, öffne es. Das ist deine Chance, Na los. | Open Subtitles | هلُم إذاً، هيّا، إنّ هذهِ فرصتكَ الوحيدة، تفضّل. |
Na los, mach schon. | Open Subtitles | الآن الحصول على الذهاب ، وسوف ؟ |
Gleich noch mal, Lee! Na los, Mann! | Open Subtitles | أعد الكرة, لــــي, إفعلها يا رجل. |
Na, los, machen Sie schon. | Open Subtitles | يَمْضي. إستمرّْ. إستمرّْ! |
Na los, die Verwandten fallen hier bald ein. | Open Subtitles | هيّا, أسرعوا. فلدينا اجتياحٌ عائلي عصر هذا اليوم. |
Na los, Dick. Zerlegen wir ein paar für die Hunde. | Open Subtitles | امضي دوك علينا أن نقتطع بعضها للكلاب |