Deshalb reist du nach Italien zu Signor Guardi. | Open Subtitles | ولهذا انت ذاهبة الى ايطاليا عند سنيور جاردى |
Jetzt, wo der Krieg vorbei ist, wollen sie Enzo nach Italien zurückschicken. | Open Subtitles | الأن بعد انتهاء الحرب يريدون أن يعيدوا انزو الى ايطاليا |
Du fährst nach Italien, um mir neue Designer-Schuhe zu kaufen. | Open Subtitles | اتوقع بان تذهب الى ايطاليا لشراء حذاء جديد |
Sie brachten antikes Wissen nach Italien und leiteten so die Renaissance ein. | TED | سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة. |
Ich muss meinen Flug kriegen. Ich muss nach Italien! Meine Tochter heiratet da nämlich. | Open Subtitles | عليّأنألحقبالطائرةفقط، ابنتي ستتزوج في إيطاليا |
Ich geh mit dir nach Italien. Wir können heiraten, und ich fahre mit. | Open Subtitles | ساذهب معك لايطاليا يمكننا ان نتزوج ونذهب |
Frühling 1948 Eines der Lager für Kriegsflüchtlinge aus vielen Ländern, die nach Italien geflohen sind. | Open Subtitles | ربيع 1948 في أحد مخيمات اللاجئين الأجانب اللاجئين وصلوا إلى إيطاليا هربا من الحرب |
Als wir dann nach Italien zurückkehrten, und eines woran ich mich am meisten erinnere war, dass meine Familie grosse Schwierigkeiten hatte, Geschichten zu teilen. | TED | لذا عندما عدنا إلى ايطاليا, و من أكثر الأمور التي أتذكرها أسرتي و هي تواجه أوقاتا عصيبة في سرد قصصها. |
Trauung, Empfang in Mutters Haus, dann im Schlafwagen nach Italien. | Open Subtitles | الاحتفال فى الساعة الثانية فى منزل الوالدة وسنسافر الى ايطاليا لكى نقضى شهر العسل على البحيرات |
Andere Agenten suchten ihn, aber er wurde nach Italien geschmuggelt. | Open Subtitles | لدينا عملاء آخرين للبحث عنه ولكنه تمكن من الهروب الى ايطاليا |
Ich würde nichts lieber tun, aber ich muss zurück nach Italien. | Open Subtitles | ليس هناك أي شيء آخر أستمتع به لكن عليّ العودة الى ايطاليا |
Weißt du, die CIA, sie schicken mich nach Italien. | Open Subtitles | تعلمين.. وكالة المخابرات المركزية سترسلني الى ايطاليا |
Weiner braucht Hilfe im Büro in Rom, es sieht also so aus, als ginge ich diesen Sommer nach Italien. | Open Subtitles | القيام بمهمة مكتب روما, لذلك يبدو انني ذاهب الى ايطاليا بالصيف. |
Aber warum geht er wohl ohne dich nach Italien? | Open Subtitles | ولكن بعدها لماذا يذهب كل هذه المسافه الى ايطاليا بدونك, هاه؟ |
Ich habe ihn auf dem Rückweg angerufen. Er sagte, wir gehen nach Italien. | Open Subtitles | لقد أتصلت به في طريق عودتي ، وأخبرني بأننا ذاهبان لإيطاليا |
Ich werde Richter. Was ihren gesamten Plan, nach Italien zu ziehen, zerstörte. | Open Subtitles | بعد أن دمر خطتهم كلياً في الذهاب لإيطاليا هي لم تكن سعيدة |
Wir fahren nach Italien. | Open Subtitles | إننا ماضون لإيطاليا |
Ich musste schon früh nach Italien, weil mein Vater ins Exil gezwungen wurde. | Open Subtitles | أمضيت أيامي المبكرة في إيطاليا حيث اضطر والدي للحصول على منفى |
Seit dem Krieg will ich nach Italien zurückkehren. | Open Subtitles | بعد الحرب ، حاولت العودة "إلى مدينة صغيرة في "إيطاليا |
Nein, er sagte, "Meine Frau kommt erst Sonntag nach Italien zurück." | Open Subtitles | لا، هو يقول: زوجتي ستعود لايطاليا يوم الأحد |
Wir würden uns mit einem Absolventen des Programms treffen müssen, da die Vorsitzende bereits auf dem Weg zurück nach Italien ist. | Open Subtitles | نعم , لكن يجب علينا اولا مقابلة احد خريجي هذا البرنامج بما ان المديرة في طريق العودة لايطاليا |
Dieser Wagen ist Eigentum der Weltbank. Das Geld geht nach Italien. | Open Subtitles | هذه السيارة ملك للبنك الدولي الذي تذهب أمواله إلى إيطاليا |
Was sollen wir ohne Geld machen? - Wir kommen nicht mal nach Italien. | Open Subtitles | سنكون في مأزق من الجحيم دون أموال لا يمكننا الوصول حتى إلى ايطاليا |
Er nimmt einen Zug nach Italien. | Open Subtitles | إنه راكباً علي قطار متجهاً إلي إيطاليا |