Du sollst den Sarg öffnen, gleich Nachdem du die Augen aufgemacht hast. | Open Subtitles | تذكر , أريدك أن تفتح التابوت بعد أن تفتح عيناك بقليل |
Nachdem du die Umkleide verlassen hattest, kam ein Wachmann rein und schickte mich weg. | Open Subtitles | أبي ، بعد أن تركت غرفة الدواليب جاء حارس أمن وأخبرني بأن أخرج |
Du kannst Herzen brechen, Nachdem du die Stimmen der Single-Frauen erhalten hast. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تجرح قلب إمرأة بعد أن تنال صوتها في الإنتخابات |
Nachdem du Chirurgin warst, aber bevor Du entschieden hast, Schnüfflerin zu werden? | Open Subtitles | بعدما كُنتِ جراحة لكن قبل أن تقرري أن تصبحين محققة خاصة؟ |
Ja, ich habe drei Monate in Kolumbien gearbeitet, Nachdem du hier warst, aber auch um wegzukommen. | Open Subtitles | نعم، لقد قضيت ثلاث شهور في كولومبيا بعدما أتيتِ إلى هنا، للعمل لكن أيضاً لأبتعد. |
Er wird, Nachdem du ihm alles erzählt hast, womöglich eine Kaution akzeptieren. | Open Subtitles | من المحتمل انه بعد ان يسمع روايتك, انه قد يقبل على خروجك بكفالة |
Nachdem du gelogen und gesagt hast, dass es bereits erledigt wurde. | Open Subtitles | بعد أن كذبت و قلت بأنك ستقوم مسبقاً بالتتبع مباشرة |
Außerdem benutz nie Toilettenpapier für deinen Schwanz, Nachdem du gepisst hast. | Open Subtitles | أيضا, لاتستخدم أبدا أوراق الحمام على قضيبك بعد أن تتبول |
Beispielsweise... könntest du halluzinieren, Nachdem du von etwas am Kopf getroffen wurdest, sagen wir einer Kokosnuss. | Open Subtitles | كمثال يمكن أن تكون تهلوس بعد أن ضُربت على رأسك بــ ثمرة جوز الهند، مثلاً |
Naja, vielleicht denkst du anders darüber, Nachdem du einen dieser Cupcakes probiert hast. | Open Subtitles | حسناً، ربّما ستشعرين بإختلاف بعد أن تتذوقي واحدة من الكب كيك خاصتنا. |
Aber jetzt gibt es sie öfter,... Nachdem du eine Rede über Caitlyn Jenner gehalten hast,... weil du die Fundamente Amerikas erschüttern willst. | Open Subtitles | ولكنها تحدث أكثر بكثير الآن بعد أن قررت أن تعطي خطاب عن كاتلين جينر لأنك تريد اسقاط النسيج الثقافي لأمريكا |
Wie sah dein Plan aus, Nachdem du dein Magazin leergeballert hattest? | Open Subtitles | فماذا كانت خطتك بعد أن تفرغ خزانتك من سرير بالمشفى |
Gleich Nachdem du dein reiches Mädchen gefunden und von ihrem Vater Belohnung kassiert hast. | Open Subtitles | مباشرة بعد أن تجد فتاتك الشابة الغنية وإستجداء والدها مُقابل مبلغ مالي كبير |
Ja, selbst Nachdem du hingefallen bist, bist du gleich wieder aufgestanden. | Open Subtitles | ومع ذلك، حتى بعد أن سقطت قمتِ بالنهوض مرة اخرى |
Nachdem du mich vom Rad geschmissen hast und ich laufen musste? | Open Subtitles | بعد أن جعلتني أن أنزل من درّاجتك وأعود مشيًا للمنزل؟ |
Er sagte mir, dass er dich ausgestoßen hat, Nachdem du letztes Jahr verhaftet wurdest. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه قام بإقصائك عن القبيلة بعدما قُبض عليك في السنة الماضية. |
Nachdem du weg warst, entdeckten wir da eine Bombe aus dem Zweiten Weltkrieg. | Open Subtitles | ولكنْ بعدما ذهبتَ، إكتشفنا قنبلةً لَم تنفجر مِن الحرب العالمية الثانية، حقيقةً |
Nachdem du mich nicht wolltest, sollte ich da die Zweitbeste nehmen? | Open Subtitles | بعدما تركتنى لم استطع الاستقرار مع نوعية درجة ثانية |
Nachdem du aus der Sitzung gerannt warst, haben wir deine Akte überprüft. | Open Subtitles | بعدما خرجت من جلسة اللجنة لقد تحرينا عنك. |
Warum riecht es so übel, auch Nachdem du es sauber machst? | Open Subtitles | لماذا تبدو رائحتها كريهة حتى بعدما تنظفها ؟ |
- Nachdem du von ihr erfahren hast, hast du die Beziehung zu Hammond abgebrochen. | Open Subtitles | ووجهها مثل القناع وعندها توقفت عن الأتصال به بعد ان علمت بشأنها |
Darum fährst du mit dem Bus, Nachdem du mir einen Kuss gegeben hast. | Open Subtitles | لذلك السبب ستتوجهى الى الاتوبيس وذلك بعد ان تعطينى قبلة |
Warum Nachdem du geschlagen und misshandelt worden bist, hast du dich entschieden zurück an einen Ort zu kehren der voll von brutalen Männern ist? | Open Subtitles | لماذا بعدَ أن تمَ ضربكِ و اغتصابكِ اخترتِ العودةَ إلى مكانٍ مليء بالرِجال المتوحشين؟ |