Sie nahmen mir meine Kräfte, indem sie meinen Talisman zerstörten. | Open Subtitles | لقد أخذوا قواي عن طريق تدمير الطلسم الخاص بي |
Die nahmen mir fast den letzten Penny ab, und du redest von deinem Büro? | Open Subtitles | لقد أخذوا كل مالي تقريباً, وتتحدثين عن مكتب؟ |
Sie nahmen mir den Pass ab. | Open Subtitles | لقد أخذوا جواز سفري إلى السفارة |
Sie nahmen mir meine Tochter. Bitte tun Sie etwas. | Open Subtitles | لقد أخذوا ابنتي أرجوكِ افعلي شيئاً |
Sie nahmen mir alles. | Open Subtitles | سلبوني كلّ حبيب عزيز. |
Die Schweine nahmen mir meinen Buchladen! | Open Subtitles | الأوغاد أخذوا متجر كتبي وكتبي |
- Und nahmen mir literweise Blut ab. | Open Subtitles | -ولقد أخذوا منّي ربع كيس من الدّم |
Sie nahmen mir die Freunde, alle Waffen, brachten mich aus dem inneren Gleichgewicht. Jetzt sind sie in meinem Kopf, Clark. | Open Subtitles | أخذوا أصدقائي وجردوني من أسلحتي، وعبثوا بتوازني، والآن بعقلي يا (كلارك) |
Sie nahmen mir meine Tochter. | Open Subtitles | لقد أخذوا ابنتي |
Sie nahmen mir alles ab. | Open Subtitles | أخذوا كل ما أملك . |
Minister, sie nahmen mir mein Kufi. | Open Subtitles | إمام, أخذوا "كوفيتي". |
Sie nahmen mir meine kleine Tochter. | Open Subtitles | لقد أخذوا إبنتي الصغيرة . |
Sie nahmen mir alles. | Open Subtitles | أخذوا كل شيء... |
- Die Khmer nahmen mir alles. | Open Subtitles | (الخمير الحمر) أخذوا كل شيء |
Sie nahmen mir die Spielsachen weg. | Open Subtitles | أخذوا لعبي |
Sie nahmen mir meine Kräfte. | Open Subtitles | أخذوا قواي |
Sie nahmen mir den Kragen. | Open Subtitles | لقد أخذوا طوقي |
Sie nahmen mir meine Maske weg... | Open Subtitles | أخذوا قناعى... |
Sie nahmen mir das Bürgerrecht weg, unser Zuhause. | Open Subtitles | لقد سلبوني جنسيتي. و منزلنا. |