nennen wir sie die Killer Applikationen. | TED | دعونا ندعوهم أسباب قتل الرفاهية. |
Hier in Kalifornien nennen wir sie weder Mistkerle noch irre Raser. | Open Subtitles | - يا، تلك سيارتي هذه كاليفورنيا. نحن لا ندعوهم نزوات السرعة أو الأمهات حول هنا. |
Nein... In der Kirche nennen wir sie Sodomiten. | Open Subtitles | كلا، بالكنيسة نطلق عليهم اللوطيين. |
In dem Fall nennen wir sie die Forsaken. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك نطلق عليهم المنبوذين |
nennen wir sie einfach "Die Gesellschaft". Okay? | Open Subtitles | لندعوها الشركة الراعية حسناً ؟ |
Also sagten wir uns, kriegen wir ein Mädchen, nennen wir sie Ellénor. | Open Subtitles | اتفقنا أن لو رزقنا بفتاة سنسميها إيلينور. |
Eine panische Frau war am anderen Ende der Leitung, nennen wir sie Carol. | TED | المرأة على الطرف الآخر من الخط ، سوف نسميها ، كارول ، كانت مرتعبة |
Hier nennen wir sie einfach Ruander. | Open Subtitles | حول هنا نحن فقط نَدْعوهم روانديين. |
Seien wir mal kreativ. nennen wir sie Arschlöcher. | Open Subtitles | لنكن مبدعين ندعوهم بالحمقى |
Okay, also warum gehst du nicht mit einer von deinen vielen...... oh nennen wir sie mal "Freundinnen". | Open Subtitles | ...حسناً, لمَ لا تأخذ إحدى "دعنا ندعوهم "حبيباتك |
In Indien nennen wir sie einfach die Unberührbaren. | Open Subtitles | في الهند فقط ندعوهم المحصنين |
nennen wir sie lieber Menschen mit Komplexitäten. | Open Subtitles | دعونا نطلق عليهم "الأشخاص الذين يعانون من تعقيدات." |
nennen wir sie "Die Regierung". | Open Subtitles | للحكومة دعينا نطلق عليهم ذلك |
nennen wir sie die Gäste. | Open Subtitles | "دعونا نطلق عليهم "زوار |
Einige Jahre später reisten ich und diese Frau -- nennen wir sie mal "Catherine Fletcher" -- (Gelächter) gemeinsam durch den Süden Portugals. | TED | بضع سنوات بعدها , انا وذات المرأة -- لندعوها بـ " كاثرين فليتشر " -- (ضحك) سافرنا سويا باتجاه جنوب البرتغال |
nennen wir sie einfach "Die Gesellschaft". Okay? | Open Subtitles | لندعوها الشركه الراعيه حسناً؟ |
Dann nennen wir sie Luni Ma. | Open Subtitles | بأنّنا سنسميها لونى ما |
Wenn es ein Mädchen wird, nennen wir sie Maria. | Open Subtitles | ان كانت بنت سنسميها ماريا |
Eigentlich nennen wir sie Bunker, aber ja. | Open Subtitles | في الواقع، ونحن نسميها السرير - هو المخبأ، ولكن نعم. |
bei Tag nennen wir sie Landhaie. | TED | في النهار نسميها قروش برية |
Manchmal nennen wir sie "Brüter". | Open Subtitles | - - أحياناً نَدْعوهم "بريدرز". |