Ein Artikel von mir hat wohl einen Nerv getroffen. | Open Subtitles | لابد واننى ضغط على عصب حساس لديهم باحد المقالات هنا |
Sie hat nicht gemerkt, dass sie damit einen empfindlichen Nerv getroffen hat, und entfachte damit eine landesweite Infragestellung, fast ein Aufruhr gegen die Glaubwürdigkeit des Roten Kreuzes. | TED | وهي لم تكن تدرك بأنها قد داست على عصب حساس وأثارت تساؤلات الرأي العام ما يقرب من الفوضى، ضد مصداقية منظمة الصليب الأحمر. |
Du musst irgendeinen Nerv getroffen haben. | Open Subtitles | الآن؟ حَسناً، ضَربتَ عصب أَو شيء. |
Wenn jemand anfängt, hochleistungsfähige Verschlüsselung zu benutzten und sein Sicherheitsprotokoll ändert, weißt du, dass du einen Nerv getroffen hast. | Open Subtitles | لو بدأ احد فى إستخدام طرق تشفير ثقيلة , وتغيير أسلوب الحماية ستعلم انك لمست وتراً حساساً |
Ich habe einen Nerv getroffen, als ich gesagt habe "In diesem Metier aufgewachsen". | Open Subtitles | أصبتُ وتراً حساساً عندما قلتُ أنّك نشأتِ في ذلك المكان. |
Wir haben definitiv einen Nerv getroffen. | Open Subtitles | بالتأكيد أصبنا منه عصب حساس. |
Einer der Auszubildenden... ich habe ihn vorgeführt und ich denke, ich habe einen Nerv getroffen. | Open Subtitles | أحد المتدربين... لقد أحرجته، و أعتقد أنني لمست وتراً حساساً |