Du hast großes Talent. Das ist nett von dir, aber ich trainierte mein ganzes Leben fürs Hockey. | Open Subtitles | لطيف منك ان تقول هذا، ولكنى تدربت طوال حياتى لالعب الهوكى. |
nett von dir, uns alle zum Essen einzuladen, George. | Open Subtitles | هذا لطيف منك أن تصحبنا جميعاً على العشاء، جورج. |
Das ist sehr nett von dir, Rai, aber ich nehme das Gästezimmer. | Open Subtitles | هذا لطف منك رايموند لكن سأنام في الغرفة الإضافية |
es wäre nett von dir, könntest du mir helfen, für sie zu sorgen. | Open Subtitles | إنني أقدر ذلك أن تساعديني في الإعتناء بها |
Echt nett von dir... danke. | Open Subtitles | أنت لطيف جدا شكرا أليكس |
Du hast dich überhaupt nicht verändert! Das ist sehr nett von dir. | Open Subtitles | ـ يا إلهي، إنّكِ لم تتغيري أبداً ـ هذا لطف منكِ لقول هذا |
Das war sehr nett von dir, aber ich geb sie dir lieber zurück. | Open Subtitles | كان هذا لطفاً منك جداً, ولكنني أعتقد أنني يجب أن أعيد هذه |
Das ist sehr nett von dir, aber bin mir ziemlich sicher,... dass mich meine mädchenhaften Schreie im Angesicht des Todes verraten haben. | Open Subtitles | لطيف منكِ قول هذا ولكني متأكد بأن صرخاتي الصبيانيّة هي من تجعلني أنجو من المصائب |
Ich wusste nicht, dass ich Besuch haben darf. Wie nett von dir, Teal'c. | Open Subtitles | لم أدرك أنه مسموح الزيارة كم لطيف منك زيارتي تيلك |
Trotzdem nett von dir. Macht's gut. | Open Subtitles | مع ذلك هذا يعتبر عمل لطيف منك.اراك لاحقاً |
- Das war sehr nett von dir. - Oh, keine Ursache. | Open Subtitles | هذا كان شيء لطيف منك - على الرحب والسعه - |
nett von dir, so kurzfristig zu kommen. | Open Subtitles | حقا لطيف منك أن تأتي من قبل على هذا إشعار قصير. |
nett von dir, dass du fürs Baby abgenommen hast. Wie, hast du jetzt um die 9 Kinder? | Open Subtitles | لطف منك أن تزيلي وزن الحمل أبات لديك 9 أطفال الآن؟ |
Nein, das war echt nett von dir, aber ehrlich, es ist nutzlos. | Open Subtitles | لا, هذا حقا لطف منك ولكن بصراحة, إنها بلا فائدة |
Das ist sehr nett von dir. Aber es ist keine gute Idee. | Open Subtitles | هذا لطف منك لكنني لا أظنها فكرة جيدة |
nett von dir, Pete. Wirklich. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك يا بيت |
Sehr nett von dir. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية. |
Wow, das ist aber nett von dir. | Open Subtitles | مذهل هذا لطف منكِ |
Das ist sehr nett von dir, aber ich möchte dir nicht im Weg stehen. | Open Subtitles | هذا لطفاً منك, لكن لا اريد أن اعترض طريقك |
Wirklich nett von dir, aber den Namen Kenneth kann ich nicht ausstehen. | Open Subtitles | هذا لطيف منكِ يا "جودي" ولكني "لا احب إسم "كينيث |
Echt nett von dir, Mann. Danke. | Open Subtitles | أقدر لك هذا ، شكراً |
Es war nett von dir... einen alten Mann nach seinem Rat zu fragen, Tom. | Open Subtitles | جميل منك أن تتصل بشخص عجوز لتطلب النصح يا توم |
Das ist sehr nett. Echt nett von dir. Also. | Open Subtitles | . هذا لطيف جداً . هذا لُطف منك |
nett von dir, den weiten Weg zu machen, um nach mir zu sehen. | Open Subtitles | هذا لطفٌ منك جداً لقطع كل تلك المسافة للإطمئنان على صحتي |
Wie nett von dir. | Open Subtitles | هذا شيء رائع منك |
Es ist so nett von dir, Jenny zu unserer kleinen Veranstaltung kommen zu lassen. | Open Subtitles | أتعلمين ، إنه جميل منكِ أن تسمحي لها بحظور حدثنا الصغير |
Wie nett von dir mir einen Besuch abzustatten. | Open Subtitles | كم من اللطيف منك أن تقوم بزيارتي |