Du wirst genug Adrenalin produzieren, um ein Auto anzuheben... und das lässt den Intersect von alleine neustarten. | Open Subtitles | عليك أن تنتج ما يكفي من طاقة الخوف لرفع سيارة ناهيك عن إعادة تشغيل التقاطع |
Ich habe es gezwungen, Teile von sich selber zu zerstören, seinen Code, sein Blut und dann neustarten. | Open Subtitles | اضطريتها لحذف أجزاء من نفسها التعليمات البرمجية الخاصة به، بالدم ومن ثم إعادة تشغيل الكمبيوتر |
Wie sollen wir denn das Netzwerk wieder online bringen, wenn wir die Server nicht neustarten können? | Open Subtitles | كيف من المفترض عليّنا استعادة الشبكة إذا لم نستطع إعادة تشغيل الخوادم؟ |
Entschuldige,... ich musste nur neustarten. | Open Subtitles | تشك. آسف كان لا بد من إعادة التشغيل |
- Sie können sich selbst neustarten? | Open Subtitles | هل يمكنها إعادة التشغيل تلقائياً ؟ |
Wir könnten den Kopf doch neustarten, in kontrollierter Umgebung. | Open Subtitles | لذلك ربما يمكننا إعادة تشغيل الرأس فقط في بيئة نسيطر عليها |
Wir könnten den Kopf doch neustarten. | Open Subtitles | يمكننا فقط إعادة تشغيل الرأس |
Ich denke, ich kann das gesamte System neustarten, Gideon eingeschlossen, aber das bedeutet, das ganze Schiff runterzufahren. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعي إعادة تشغيل النظام قاطبًا بما يشمل (غيديون) لكن هذا سيطفئ السفينة كاملة. |