Ich schicke dich nicht alleine da raus, Süße. Wir tun es zusammen. | Open Subtitles | لا أقول إن عليك فعل هذا وحدك حبيبتي، سنفعل هذا معاً. |
Ich möchte zu diesem Beisammensein und ich möchte nicht alleine da hin. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى ذلك الحفل و لا أريد الذهاب لوحدي |
Wenn du mich nicht mitnimmst, bleib ich auch nicht alleine hier. | Open Subtitles | لا .. أريد أن آتي معك لن أجلس هنا بمفردي |
Die Wohnung ist so unordentlich, - ich kann da nicht alleine rein. | Open Subtitles | المكان كان هو في فوضى أنا لم أستطيع أن أوجهه وحدي |
Es gibt Dinge, die selbst du nicht alleine bewältigen kannst. | Open Subtitles | توجد أمور لا يستطيع الشخص مثلك عملها بمفرده |
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen. | UN | غير أن الدول الأعضاء ليست مطالبة بمواجهة هذه التحديات بمفردها. |
- OK. Ich meine ja nur, dass du es nicht alleine tun musst. | Open Subtitles | لكن ما احاول قوله انه لا يجب ان تفعلي ذلك وحدكِ |
Wir wissen, dass du ihn losgeschickt hast... und wir wissen, dass du es nicht alleine warst. | Open Subtitles | نعلم أنك دبّرت له المكيدة ونلعم أنك لست الوحيد |
Wenn er dort ist, ist er wahrscheinlich nicht alleine und bewaffnet. | Open Subtitles | إذا هو هناك، هو من المحتمل ليس وحده أو فارغ اليدين |
Und du darfst nicht alleine siegen. Du musst die anderen mitreißen. | Open Subtitles | ولا تستطيع الفوز وحدك لابد أن تنتظر الآخرين |
Die Türverriegelungen. - Du kannst sie nicht alleine halten! | Open Subtitles | ـ إبتعدى, أعيدى تشغيل أقفال الأبواب ـ لا يمكنك أن ترد الباب أنت وحدك |
Ich kann nicht alles kontrollieren und ich kann es nicht alleine tun. | TED | لا أستطيع التحكم بكل شيء، ولا أستطيع القيام بهذا لوحدي. |
Heute ist eine Ausnahme, das ist meine erste Nacht in der Wohnung, ich wollte sie einweihen und nicht alleine schlafen. | Open Subtitles | الليلة هي مناسبة خاصة، فهي ليلتي الأولى في هذة الشقة لذا أردت أن أقتحم المكان وكنت خائفاً من النوم لوحدي ما هذا؟ |
Man braucht dazu 2 Leute, also kann ich es nicht alleine schaffen.... | Open Subtitles | وتحتاج إلى شخصين لفعل ذلك لذا لا أستطيع عمل ذلك بمفردي |
Ich will dies nicht alleine tun, es ist sonst nicht lustig. Komm schon. | Open Subtitles | لا أريد أن أفعلها بمفردي ليس مسلياً، هيا |
Ich will den Fakt klarstellen, dass ich offenkundig nicht alleine an Linux arbeite. | Open Subtitles | اود ان اقدر حقيقة انني وبشكل واضح، لم اقم وحدي بعمل لينكس |
Den Schmerz, den ich nicht alleine trage, den Schmerz, der absolut unbeschreiblich ist. | Open Subtitles | الألـم الذي لسـت وحدي من أشعر بـه الألـم الذي لا وصـف لــه |
Torrey, ich will zum Hufschmied, aber Joe sagt, wir sollten nicht alleine gehen. | Open Subtitles | توري ، أريد ألذهاب إلى الحداد في البلدة لكن جو يحذر من ذهاب المرء بمفرده |
Eine Frau kann zwei Kinder nicht alleine aufziehen. | Open Subtitles | ليس هناك إمرأة قادرة على تربية أطفال صغار بمفردها |
Du sollst nicht alleine sein. | Open Subtitles | يمكنهم أن يرسلوا شخصاً آخر لا يجب أن تفعلي هذا وحدكِ |
Damit warst du nicht alleine. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي شعر بذلك لكنك جعلت هذا يحدث لي |
Tama ist nicht alleine. | Open Subtitles | الآن تاما ليس وحده في هذا الأمر |
Ihr habt noch Freunde. Ihr seid nicht alleine in diesem Kampf. | Open Subtitles | لا يزال لديك أصدقاء لست لوحدك في هذه الحرب |
Du weiß doch, dass du das Labor nicht alleine verlassen darfst. | Open Subtitles | تعلم أنّه ليس من المفترض بكَ أن تغادر المختبر وحدكَ. |
Du wusstest, ich würde dich nicht alleine losziehen lassen, wenn wir einmal hier sind! | Open Subtitles | اللعنة, انت تعرف انني لن اتركك وحيدا عندما نصل الى هنا اليس كذلك |
Du bist nicht alleine. | Open Subtitles | ليس بوحدك |
nicht alleine. Sie zeigten ihm seinen Tiergeist, sein Totem. | Open Subtitles | . ليس لوحده ، أروه روحه الحيوانية ، طوطمه طوطم: |
Es waren ein Paar Junkies, die zu stoned waren um zu merken, das deine Frau nicht alleine lebte. | Open Subtitles | رجلان كانا يتعاطان الحشيش ولم يدركا أن زوجتك ليست وحدها بالبيت |