Nicht besonders, Majestät. | Open Subtitles | ليس كثيراً يا صاحب السمو |
Ähm, Nicht besonders. | Open Subtitles | حسناً، ليس كثيراً |
Nein. Nicht besonders viel. | Open Subtitles | كلّا، ليس كثيرًا. |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Es sah im verpackten Zustand ungefähr so aus - Nicht besonders schön. | TED | وقد بدت هكذا .. وهذا غلافها لا تبدو جميلة في الواقع |
Nicht besonders. Nur manchmal. | Open Subtitles | ليس على وجه الخصوص، لكن من حين لآخر |
Nicht besonders, Sara, nein. | Open Subtitles | ليس بالتحديد يا ساره لا |
Tja, Nicht besonders viel. | Open Subtitles | حسناً ... ليس كثيراً جداً |
Nicht besonders. | Open Subtitles | -؟ ليس كثيراً - لماذا ؟ |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيراً |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيراً |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيراً. |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس كثيرًا. |
Ich meine, so wie es aussieht, seid ihr ja wohl Nicht besonders große Freunde, oder irre ich mich? | Open Subtitles | أنها لا تبدو وكأنها كانوا يفعلون لك أي معروف اليوم |
Am Ende von Staffel 2 haben wir dich in Handschellen gesehen, und du hast Nicht besonders gut ausgesehen. | Open Subtitles | بنهاية الموسم الثاني نراك مقيد بالأصفاد و لا تبدو بخير |
Sieht Nicht besonders verdächtig aus, aber unser Informant schwört, dass es ein Clearinghaus für Menschenhandel ist. | Open Subtitles | لا تبدو ذات قيمه لكن مرشدنا يقول إنها مكان لتجارة الرقيق الأبيض |
Nicht besonders. Wirklich? | Open Subtitles | ـ ليس على وجه التحديد ـ حقاً؟ |
Nein. - Nicht besonders. | Open Subtitles | كلا ليس على وجه التحديد |
- Nicht besonders. | Open Subtitles | -لا, ليس على وجه الخصوص |
Nicht besonders. Findest du dich klug? | Open Subtitles | ليس بالتحديد هل أنت ذكي؟ |
Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس بالتحديد |
- Nicht besonders. | Open Subtitles | ليس بالتحديد |