Je vous implore, Madame. Dies ist Nicht eine Ihrer Detektiv-Geschichten. | Open Subtitles | من فضلك يا سيدتى ,هذه ليست واحدة من رواياتك |
Es gibt also zwei Wutai Pingtung Orchideen, Nicht eine. Na und? | Open Subtitles | إذاً يوجد هناك زهرتي أوركيد باقية, ليست واحدة. |
Ich habe keine verfickte Nacht die funktioniert. Nicht eine! | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي عرض ناجح , ولا واحد |
- Nicht eine. | Open Subtitles | لا سيدي ولا واحد منها |
Nicht eine dieser politischen Philosophien zieht auch nur in Erwägung, dass es je an etwas mangeln könnte. | Open Subtitles | ولا واحدة من هذه الفلسفات السياسية توقعت أنه من الممكن أن يحدث نقص في أي شيء |
Ja, Freude. Ist das Nicht eine Geburtstagsparty? | Open Subtitles | أجل، أجل، يا (فرح) أليست حفلة عيد ميلاد؟ |
Mir gefallen solche Bücher. Uh-huh. Hattest du Nicht eine Haus- führung diesen Morgen? | Open Subtitles | تُعجبني الكتب التي تفعل هذا. أليس لديك عرض لمنزل هذا الصباح ؟ |
Nein, Nicht eine unserer Partys, bei denen wir Spaß haben und die uns beflügeln. | Open Subtitles | لا، ليست واحدة من حفلاتنا الممتعة والتي نحظى بوقتٍ ممتع فيها أعني، إنها مثل، التمكين |
Es ist natürlich, dass es überlappende Versionen von Hominiden gibt, Nicht eine. | TED | الحالة المشتركة للوجود هى أن يكون هناك تداخل بين صور القردة القدامى , ليست واحدة . |
Und dann sagte sie, „Nicht eine von unseren Mädchen.“ | TED | وبعدها قالت " لكن ليست واحدة من فتياتنا" |
Sie sind Nicht eine von meinen Frauen, Miss Sophie. | Open Subtitles | انتي ليست واحدة من فتياتي سيدة صوفي |
Nicht eine. Viele. | Open Subtitles | ليست واحدة بل العديد منهم |
Sie ist Nicht eine davon. | Open Subtitles | .هي ليست واحدة منهن. |
- Nicht eine. | Open Subtitles | لا سيدي ولا واحد منها |
Nicht eine. | Open Subtitles | ولا واحد.. |
Nicht eine von ihnen ist klein genug, um mit fünf dieser Säure-Dosen ausgefegt zu werden. | Open Subtitles | ولا واحدة منها صغيرة بما يكفي لتقضي عليها خمس من تلك العبوات الحمضية. |
Nicht eine, Nicht eine. Oh, warte. | Open Subtitles | ولا واحدة انتظري |
Entsprechend hat, seitdem Buffy Sanders es übernommen hat, Nicht eine Tri-psi jemals die Schwesterschaft verlassen. | Open Subtitles | وفقاً لهذا، منذ ذلك الوقت الذي سيطرت فيه (بافي ساندرز)... ولا واحدة من الـ(تراي ساي... ) قد تركت الأختوية |
Ja, Freude. Ist das Nicht eine Geburtstagsparty? | Open Subtitles | (بهجـة) أجل، يا أليست حفلة عيد ميلاد؟ |
Dieses Outfit mit deiner Farbe... ist das Nicht eine grausame und unübliche Bestrafung? | Open Subtitles | أليس هذا الزيّ مع لون بشرتك عقابًا استثنائيًا قاسيًا أو ما شابه؟ |
Ist das Nicht eine Packung? Ist das nicht, wer Sie sind? | TED | أليسو كمجموعة واحدة، أليس ذلك ما هي حقيقتكم ؟ |