Aber da ich nicht in der Stimmung für große, dramatische Rundumschläge bin, sage ich dir nur eins: | Open Subtitles | لكن نظرا لأنني لست في مزاج للإدلاء ببعض البيانات الكبيرة، الدراماتية، الشاملة سوف أقول لك هذا فقط: |
Weil ich heute nicht in der Stimmung bin, umheimlich zu sein. | Open Subtitles | حسناً, هذا لأنني لست في مزاج للتخويف اليوم. |
Ich war eigentlich gar nicht in der Stimmung, mir das anzuhören. | Open Subtitles | أنا لم أكن في مزاج للإستماع لهذا الشيء الآن |
Ich bin nicht in der Stimmung für Tee und Kekse. | Open Subtitles | لست بالمزاج المناسب لتناول الشاي و البسكويت أنا و بين سنتزوج الاسبوع القادم |
Ron, ich bin nicht in der Stimmung für deine Witze, bitte gib mir einfach den Test. | Open Subtitles | رون , أنا لست بمزاج جيد لمزاحك , أرجوك خذني فقط لتيستيكو |
Ich bin nicht in der Stimmung, zu betteln, okay? | Open Subtitles | سُحقاً لست في مزاجِ مناسب، إتفقنا؟ |
Aber erstens nicht mit meinen Eltern, und zweitens musste ich bei Verstand bleiben, weil sie offensichtlich etwas vorhatten, und ich war nicht in der Stimmung. | Open Subtitles | لكن , أولاً , ليس مع أهلي و أيضاً أحتاج لأن أكون بكامل وعيي لانه من الواضح أنهم يخططون لشيء ما و أنا لستُ بمزاج يسمح لذلك |
Ich bin nicht in der Stimmung, Mark. | Open Subtitles | مزاجي سي, مارك .انا |
- Ich bin nicht in der Stimmung, ok? Bringen Sie diese Leute in 15 Minuten her oder ich fange an, die Passagiere zu erschießen, einen nach dem anderen, | Open Subtitles | أنا لست في مزاج حسناً إذا لم يأتي هؤلاء الناس خلال 15 دقيقة |
Im Moment bin ich nicht in der Stimmung, ein Kochbuch zu schreiben. | Open Subtitles | بالطبع، لست في مزاج لكتابة وصفاتي الآن. ..حسناً. |
- Halt die Klappe. Ich mag dieses Lied. Ich bin nicht in der Stimmung für "Doo, wack-a-doo." | Open Subtitles | اخرس أحب هذه الأغنية لست في مزاج تناسبه هذه الأغنية |
Ich habe einen dreistündigen Flug hinter mir und ich bin wirklich müde, weshalb ich nicht in der Stimmung bin mich von der Abteilung aufziehen zu lassen. | Open Subtitles | لقد خرجت للتو من رحلة طيران إستمرت 3 ساعات وأنا منهك للغاية مما يعني أنني لست في مزاج يسمح بأي طرافات إستهزائية بالقسم |
Und ich würde jetzt einen Witz über Windeln machen, aber ehrlich gesagt bin ich nicht in der Stimmung. | Open Subtitles | وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد |
Ich war heute Abend nicht in der Stimmung, Gott zu beleidigen, aber die Bibel sagt auch: | Open Subtitles | حسنا، لم أكن في مزاج لإهانة الرب الليلة، |
Vielleicht bin ich nicht in der Stimmung, dich zu bezahlen. Wie klingt das? | Open Subtitles | ربما أن لست بالمزاج كي أدفع لكِ, ما رأيك بهذا؟ |
Einige meiner Schüler sind hier und ich bin einfach- ich bin nicht in der Stimmung. | Open Subtitles | بعض طلابي هنا و أنا سوف انا لست بالمزاج المناسب- حسنا- |
Wisst ihr was, Leute, ich bin nicht in der Stimmung für Paintball. | Open Subtitles | أتعلموا، أنا لست بمزاج رائق للعب البينتبول |
Und wenn dir der Ton auffällt, bin ich nicht in der Stimmung darüber zu reden. | Open Subtitles | وإذا كنت تستشعر نبرتي، يمكنك تبين أني لست بمزاج ملائم للتحدث عن الأمر. |
Ich bin nicht in der Stimmung. | Open Subtitles | أفترض أنّني لست في مزاجِ لذلك |
Also, ich, ich bin jetzt wirklich nicht in der Stimmung für so was. nicht in der Stimmung wofür? | Open Subtitles | أنا لستُ بمزاج يسمح بهذا. |
Mark, ich sagte, ich bin nicht in der Stimmung. | Open Subtitles | مارك, انا قلت مزاجي سي. |