EM: Bei voller Geschwindigkeit kann man die Batterien ohne Stroboskop nicht sehen. | TED | عندما يتم تشغيله بسرعته القصوى؛ لا يمكنك رؤية الخلايا بدون وميض. |
Putzen Sie Ihre Brille, damit Sie nicht sehen, was wir tun? | Open Subtitles | هل هذا هو سبب تنظيف نظارتك؟ لتجنب رؤية ما نفعل؟ |
Deshalb konnten die Hellseher den Vulkanausbruch nicht sehen, es gibt keinen. | Open Subtitles | لهذا لا يستطيع العرافون رؤية البركان لا يوجد أي بركان |
- Viel besser. Du wirst den Stern nicht sehen, berühren, riechen oder hören. | Open Subtitles | أنت لن تستطيعين أن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها |
Ja. Männer beugten sich über mich, aber ich konnte ihre Gesichter nicht sehen. | Open Subtitles | نعم، كان هناك رجال يقفون فوقي لكنّي لا أستطيع أن أرى وجوههم. |
Wenn Sie nicht sehen, was vor Ihnen ist, sind Sie weder dumm noch ignorant. Sie sind ein Mensch. | TED | إذا كنت لا ترى ما هو أمامك، فأنت لست غبياً ولا جاهلاً، بل أنت إنسان. |
AK: Wenn Sie es tragen, sollte ich es nicht sehen können. | TED | إذا أنت ترتديه، لا ينبغي أن أكون قادرًا على رؤيته. |
Es dauert keine Minute und ich will diesen Scheiß nicht sehen. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر دقيقة، وأنا لا أريد رؤية ذاك الهراء. |
Was, wenn Sie nicht sehen konnten, was sich vor Ihren Augen abspielte? | Open Subtitles | ماذا لو كنتِ قد عجزتِ عن رؤية ما كان أمام ناظريكِ؟ |
Ich kann nicht sehen, wo der Pfad hinführt. Folgen wir ihm oder nicht? | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية إلى أين يأخذ هذا الممر، هل نسلكه أم لا؟ |
Wenn du das nicht sehen kannst, wenn du das nicht weißt... | Open Subtitles | ،إذا لم تستطيعين رؤية هذا .. إذا لم تعرفي هذا |
Wenn die Männer in Ihrem Büro das nicht sehen, sind sie dumm. | Open Subtitles | إذا كان الرجال في مكتبك لا يمكنهم رؤية ذلك فهم الحمقى |
Wenn du das nicht sehen kannst, bist du kaputter als gedacht. | Open Subtitles | ،إن لم تستطيعي رؤية ذلك فأنت مشوشة أكثر مما ظننت |
Da war ein Mann. Aber ich konnte sein Gesicht nicht sehen. | Open Subtitles | ،حسناً، كان هناك رجل لكني لم أتمكن من رؤية وجهه |
Es ist ein großer Spaß für euch sein, kannst du nicht sehen, was du mir antust | Open Subtitles | ويجب أن يكون متعة كبيرة بالنسبة لك ، لا يمكن أن ترى ما تفعلونه لي |
Weil ich etwas in den Dokumenten nicht sehen darf, die die Hacker dir gestohlen haben. | Open Subtitles | لأنهم لا يريدونني أن أرى شيئا في تلك الملفات التي سرقها أولئك المخترقون منكم |
Weil du nichts erkennst oder weil du nicht sehen kannst? | Open Subtitles | هل لأنّكَ لا ترى شيئاً، أم لأنّكَ لم تعُد ترى من الأساس؟ |
Er konnte ihn zunächst nicht sehen und dachte, der Raum sei leer. | Open Subtitles | في البداية لم يقدر على رؤيته و ظن أن الغرفة خالية |
Normalerweise bemerken wir den Staub auf unserer Haut nicht, weil wir die dünne Staubschicht auf der Hautoberfläche nicht sehen. | TED | لا نرى الغبار على بشرتنا في العادة لعجزنا عن رؤية طبقة الغبار الرقيقة التي تتكون على سطح البشرة. |
Der Bräutigam darf die Braut vor der Hochzeit nicht sehen. | Open Subtitles | له مسموح غير العريس الزواج قبل العروس برؤية |
Der Bräutigam darf die Braut am Abend vor der Hochzeit nicht sehen. | Open Subtitles | العريس لا يرى العروس أبداً في الليلة التي تسبقُ حفل الزفاف |
sagt. Allerdings funktioniert das Kuckuckspiel nicht, wenn man sich nicht sieht, und mein Roboter konnte mich nicht sehen. | TED | المشكلة أن هذه اللعبة لا تعمل حقيقةً إذا لم أستطع رؤيتك، و روبوتي لا يستطيع رؤيتي. |
Er antwortet nicht auf den Funkspruch und ich kann ihn auch nicht sehen. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على اللاسلكي الخاص به و أنا لا أراه |
Ich finde, sie sollten das nicht sehen, bevor du damit fertig bist. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يجب أن لا يروا ذلك حتى تنتهي منه؟ |
Wir sollten uns einen Monat nicht sehen. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بأننا يجب أن . لا يري كل منا الأخر لمدة شهر |
aber was wir oft nicht sehen, ist, dass es immer eine dritte Partei gibt. Und die dritte Partei in einem Konflikt sind wir, die umgebende Gemeinschaft, sind die Freunde, die Verbündeten, die Familienmitglieder, die Nachbarn. | TED | والامر الذي لا نراه عادة هو وجود طرف ثالث على الدوام وهذا الطرف الثالث في اي صراع هو نحن .. انه المجتمع الدولي .. انه الاصدقاء .. الحلفاء اعضاء العائلة .. الجيران |
Keiner von ihnen glaubte, das Gesicht der Person nicht sehen zu können. | TED | لم يعتقد احدهم منهم انه لم يتمكن من رؤيه وجه المجرم. |
Wir sind so sehr an Ungerechtigkeit gewöhnt, dass wir sie manchmal nicht sehen, obwohl sie sich genau vor unserer Nase befindet. | TED | لقد اعتدنا كثيراً على اللامساواة حتى صرنا أحيانا، لا نراها وهي أمام أعيننا. |