ويكيبيديا

    "nicht so gemeint" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم يقصد
        
    • أكن أقصد ذلك
        
    • لَمْ أَعْنِ ذلك
        
    • لم تقصد ذلك
        
    • لم تقصد هذا
        
    • لم أعن
        
    • لم أعنها بتلك الطريقة
        
    • لم أعنيه
        
    • لم أقصدها
        
    • لم أكن أعنيها
        
    • لا أقصد ذلك
        
    • أكن أعني
        
    Hatte nichts damit zu tun, Mike. Moe hat das nicht so gemeint. Open Subtitles لم يكن ذلك مهما يا مايكل مو لم يقصد شيئا بذلك
    Als er gesagt hat, er will nicht, daß du mit ihm gehst, das hat er nicht so gemeint. Open Subtitles عندما قال بأنّه لم يردك أن ترافقيه، لم يقصد ذلك
    Aber Sie werden sehen, es war nicht so gemeint. Open Subtitles حين ترى العلاوة ستعرف أننى لم أكن أقصد ذلك
    Adrian, das war nicht so gemeint. Open Subtitles أدريان، أنا لَمْ أَعْنِ ذلك.
    Sie hat es sicher nicht so gemeint. Open Subtitles أنا واثق أنها لم تقصد ذلك المعنى
    Ich weiß, dass du es nicht so gemeint hast. Open Subtitles لأننى أعلم أنك لم تقصد هذا.
    Das war nicht so gemeint. Es tut mir leid. Open Subtitles لم أعن حقاً أي شيء من ذلك أنا آسف
    Nein, nicht-- weißt du, i-ich habe das nicht so gemeint. Open Subtitles لا , ليس .. تعلم , أنا .. أنا لم أعنها بتلك الطريقة
    Ich habe es nicht so gemeint. Ich fürchte ihn. Open Subtitles آسف لقول ذلك، لم أعنيه كل ما أحاول قوله بأنه يخيفني
    War nicht so gemeint. Ich bin wohl ein wenig aus der Übung. Open Subtitles لم أقصدها بهذه الطريقة ، لم أقصدها هكذا أنا فقط ، تعلمين ، أنا صدئ
    Clem, ich hab's nicht so gemeint, ok? Open Subtitles لم أكن أعنيها يا كليم
    Nein, ich hab's nicht so gemeint. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، أنا لا أقصد ذلك
    Ich hab's nicht so gemeint! Ich hab gar nichts gesagt! Open Subtitles اسمعوني لم أكن أعني هذا لا , لم اقل شيئا على الأطلاق لا
    Vieles war nicht so gemeint. Open Subtitles الكثير من الأشياء وقال أننا ربما لم يقصد.
    Er hat es nicht so gemeint. Open Subtitles اجلس , الليفتنانت لم يقصد شيئا
    Das hat er nicht so gemeint. Open Subtitles ‫لم يقصد هذا الكلام , لاتقتبسين كلامه
    Als ich Sie eben als blöd bezeichnet habe, habe ich das nicht so gemeint. Open Subtitles تعلمين، عندما نعتكِ بالغبية بشأن عملك لم أكن أقصد ذلك
    Als ich sagte, Sie sollten öfter raus, habe ich es nicht so gemeint. Open Subtitles عندما قلتُ أنّك بحاجة للخروج بشكل أكثر، لمْ أكن أقصد ذلك.
    War nicht so gemeint. Open Subtitles - أنا لَمْ أَعْنِ ذلك.
    Ich weiss du hast es nicht so gemeint, okay? Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تقصد ذلك, حسناً؟
    Schon klar. Sie hat das nicht so gemeint. Open Subtitles بالطبع، لكنها لم تقصد ذلك
    Sie würde wissen, dass du es nicht so gemeint hast. Open Subtitles إنّها ستعلم أنّك لم تقصد هذا
    Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles - نظرة، أنا لم أعن ذلك الطريقه نوع بدا.
    Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles لم أعنها بتلك الطريقة
    Ich hab es nicht so gemeint. Ich meine, ich hatte es so gemeint. Open Subtitles لم أكن أعنى هذا لم أعنيه
    War nicht so gemeint. Was ist los? Open Subtitles لم أقصدها بهذه الطريقة
    Ja? Ich hab's nicht so gemeint. Open Subtitles أجل - لم أكن أعنيها -
    Ich habe das nicht so gemeint. Open Subtitles أنا لا أقصد ذلك
    Du verstehst, was ich meine. Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles آسفة، تعرفين ماقصدته، لم أكن أعني ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد