Die Karte von Port au-Prince am Ende von 2009 war nicht so gut wie sie hätte sein können, nicht so gut wie die Karte von Kalifornien. | TED | هذه خارطة بورت أو برينس في نهاية عام 2009 لم تكن كما يمكن أن تكون، ليست جيدة مثل خارطة كالفورنيا. |
Ich weiss, dass es das nicht ist aber Sie sagen, dass es nicht so gut ist, nicht so normal. | Open Subtitles | أعرفأنهليسنفس الشيءلكن.. تدعين أنه ليس جيداً وليس مقبول ، ولا متعارف عليه |
Hurra, wenn Sie ein Aktionär sind. Aber wenn Sie ein durchschnittlicher amerikanischer Arbeiter sind, dann können Sie erkennen, dass das gar nicht so gut war. | TED | والآن إذا كنت مساهما ستسعد بذلك ولكنك اذا كنت موظفا أمريكيا عاديا يمكنك أن تلاحظ أن هذا ليس جيدا بالنسبة لك |
Hab Geduld, Anne. Daddy geht es... nicht so gut. | Open Subtitles | فلتكونى صبورة يا آنى والدك ليس على ما يرام |
Mein Alter fühlt sich in letzter Zeit nicht so gut, verstehst du? | Open Subtitles | ابي ليس بخير , اتعلمون ما اقصد؟ |
Aber nicht so gut für dich. Du solltest wirklich zum Arzt. | Open Subtitles | ولكنها ليست جيدة بالنسبة لكِ أعتقد أنكِ يجب أن تتّصلي بالدكتور |
Was ist, wenn alle denken, es ist nicht so gut wie "Stolz und Vorurteil"? | Open Subtitles | ماذ لو ظنوا أنها ليست جيدة مثل الهوى و الكبرياء؟ |
Ich habe das Sandwich probiert, es ist nicht so gut... du wirst nichts vermissen. | Open Subtitles | قمت بتجربة تلك السندويشة إنها ليست جيدة وانت لن تفوت أي شئ |
nicht so gut, wie sie hier gewesen wären, aber definitiv besser für unsere Beziehung. | Open Subtitles | ليس جيداً كما لو كان هنا، لكنه بالتأكيد الأفضل لعلاقتنا |
Wenn ich jetzt darüber nachdenke, ich glaube, das ist nicht so gut. | Open Subtitles | وهو الشيء , بما أنني أفكر به الآن ليس جيداً |
Ihr Handy ist nicht so gut, Detective. | Open Subtitles | هاتِفُكٌ النقال ليس جيداً ، أيُها المُحقق |
Dritter August ... jo. Oh, nicht so gut, überhaupt nicht gut. | Open Subtitles | الثالث من اغسطس , نعم أوه , ليس جيدا جدا , ليس جيد جدا |
Oregon ist ein gutes Beispiel dafür, dass der Heimatschutz nicht so gut ist, wie ihn die Leute gern hätten. | Open Subtitles | أوريجون مثال هائل بأن الأمن القومى ليس جيدا بالشكل الذى يراه الناس. |
- nicht so gut für Sie. | Open Subtitles | -ولكنه ليس على ما يرام بالنسبة لك يا صديقي |
nicht so gut wie deiner wunderbaren Familie. | Open Subtitles | ليس على ما يرام كما هي عائلتك الجميلة |
Manche Jobs laufen ganz gut, andere nicht so gut. | Open Subtitles | وامرور العمل تسير بخير و بعضها ليس بخير |
Sie wissen, wie er spielt. Er ist nicht so gut, aber er strengt sich an. | Open Subtitles | اذاً,اعلم انك تراقب لعبه وهو ليس جيد جداً,لكنه سيبذل قصار جهده |
Was, kann es sein, dass es nicht so gut ist, wie das was Mom immer macht? | Open Subtitles | أم أنّه ليس جيدًا بقدر ما تصنعه أمك حسبما أظنّ؟ |
Aber nach der Hälfte ging es mir nicht so gut. | Open Subtitles | ولكن في منتصف الجلسة، بدأت أشعر أنني لست على ما يرام. |
Baby, mir geht's immer noch nicht so gut. | Open Subtitles | حبيبي، مازلت لا أشعر أنني بخير |
nicht so gut wie meiner. | Open Subtitles | ليس جيّداً كالمنظر الذي أراه |
Ich sagte: "Wir sind noch nicht so gut wie die Natur. | TED | قلت لهم: "انظروا، الطرف الاصطناعي ليس بجودة الطرف الطبيعي بعد. |
nicht so gut. Wir... Man hat uns verhaftet. | Open Subtitles | ليست بجيدة يا أمي، نحن رهن الإعتقال |
Was gut ist, wenn Sie ein Soldat im Gefecht sind. Aber, wenn Sie zu Hause mit ihrer Frau und ihrem Kind sind, nicht so gut. | Open Subtitles | هو مؤشر جيّد لو كنتَ في قتال ،لكن لو كنتَ بالبيت مع طفلكَ ، فإنها ليست جيّدة. |
nicht so gut heute. Ich habe mich selbst in die Patsche geritten. | Open Subtitles | لست بأفضل حال اليوم لقد أوقعت نفسي في مأزق بسيط |
Der Grund dafür, dass du nicht so gut wie die Sheltons oder ich bist, hat nichts mit Treffsicherheit, Schnelligkeit oder Geschick zu tun. | Open Subtitles | والسبب أنك لست جيد كأخوة شيلتون وأنا هو أنه لن تحصل على شيء وأنت ثابت أوبسرعة أو أنه ياتيك عرضي |