Ich nehme an, Sie müssen ziemlich hart sein bei Ihrer Art Arbeit, nicht wahr? | Open Subtitles | أفترضأنك.. يجب عليك أن تكون قاسيا جدا في سلك عملك، أليس كذلك ؟ |
Das wird die größte Story, die ich je hatte, aber... ..es ist ja auch die größte, die es je gab, nicht wahr? | Open Subtitles | هذة ستكون القصة الأكبر أذا انا حطمت , لكن أذن هى القصة الأكبر اى شخص محطم , أليس كذلك ؟ |
Das zweite Tor brachte man auch nach Nevada, nicht wahr, Sir? Nellis? | Open Subtitles | , البوابه الثانيه إستقرت فى نيفادا أليس كذلك , سيدي ؟ |
Erstens, wenn man eine Institution bildet hat man ein Mangementproblem, nicht wahr? | TED | أولاً، عندما تنشئ مؤسسة ، ستتحمل مشكلة الإدارة ، صحيح ؟ |
Ich rede seit 10 Min. Und keiner hört mir zu, nicht wahr? | Open Subtitles | عشر دقائق وأنا أتكلم ولا أحد يعطيني أي اهتمام صحيح ؟ |
Die Marschrouten vom Pentagon. Sie hatten damit zu tun, nicht wahr? | Open Subtitles | أصحاب الأوامر فى البنتاجون كانوا يريدون ذلك أليس كذلك ؟ |
Sie machten im Sommer ein Praktikum beim Daily Planet, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد طلبتي الإلتحاق بالكوكب اليومي للتدريب هذا الصيف أليس كذلك |
So wie wir alle. Wir tun nur unsere Arbeit, nicht wahr? | Open Subtitles | مثلهم تماماً, كلنا فقط نؤدى أعمالنا , أليس كذلك ؟ |
Sie sind hier, um über Jonas Müller zu sprechen, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد جئت للتحدث عن جونس موللر .. أليس كذلك ؟ |
Sie haben sich gestern Abend aber auch selbst übertroffen, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت حقا أبعدت واحدا من المنافسة الليلة الماضية أليس كذلك |
Weißt du, Alper, deine Mutter und ich hatten heute einen schönen Tag nicht wahr, Müzeyyen Abla? | Open Subtitles | ألبر، أتعرف؟ لقد قمت بجولة جميلة جداً مع والدتك اليوم؟ أليس كذلك يا خالة مُزيَّن؟ |
Monsieur Baker. Sie sind ein Bekannter von Mademoiselle Restarick, nicht wahr? | Open Subtitles | سيدبيكر ، أنت تعرف السيدة ريستارك ، أليس كذلك ؟ |
Die katholische Buße und Vergebung sind falsch, nicht wahr, Monsieur Poirot? | Open Subtitles | الكفًارة الكاثوليكية والمغفرة مزيفة, أليس كذلك يا سيد بوارو ؟ |
Sie gingen auf diese Bootsfahrt, um ihn zu suchen, nicht wahr? | Open Subtitles | ذهبتِ بتلك الجولة البحرية بحثًا عنه ، أليس كذلك ؟ |
Es würde einen Unterschied machen, wenn ich Beweise hätte, nicht wahr? | Open Subtitles | سيكون الموضوع مختلفاً لو كان لدي دليل أليس كذلك ؟ |
Nun, die haben da mit Sicherheit keine Zeit verschwendet, nicht wahr? | Open Subtitles | بالتأكيد لم يضيعوا أي وقت عندهم , أليس كذلك ؟ |
Alle bekam er's zu tun ist, geben uns die drei Bomben, nicht wahr? | Open Subtitles | كل ما عليه فعله هو أن يعطينا القنابل الثلاث, أليس كذلك ؟ |
Sie und die Zulieferer und dieser beschissene Politiker,... ihr habt mich alle hingehalten, nicht wahr? | Open Subtitles | بينك وبين المتعاقدين الفرعيّين و ذلك السياسي اللعين لقد خدعتموني جميعا ، صحيح ؟ |
Hört mal, jeder Seelenklempner will doch dass Paare wissen, wie der andere sich fühlt, nicht wahr? | Open Subtitles | هيا ، كل معالج نفسي يرغب للأزواج أن يمشوا ميلاً بأحذية بعضهم ، صحيح ؟ |
Ja, aber wenn die Scheiße erstmal losgeht, kann man nichts mehr dagegen tun, nicht wahr? | Open Subtitles | نعم ، لكن عندما بدأ الإعتداء لم يكن هناك شيئ لفعله ، صحيح ؟ |
Auch er wird sich freuen, Sie zu sehen. Sie leben gerne riskant, nicht wahr? | Open Subtitles | سيكون مسرورا لرؤيتك أيضا تحب الحلاقة ، صح ؟ |
Nein, das ist nicht wahr. Sie wollten, dass du das glaubst. | Open Subtitles | كلا، كلا، هذا ليس صحيحاً هذا ما أرادوك أن تصدقه |
- Und er ist begeistert. nicht wahr? | Open Subtitles | انه متحمس لتلقيها , ألست كذلك ، يا فريد ؟ |
Diese Frau bedeutet Ihnen alles, nicht wahr? | Open Subtitles | ، هي أهم شئ في العالم بالنسبة لك أليست كذلك ؟ |
Und selbst wenn es nicht wahr ist, wenn es nie so sein kann, | Open Subtitles | وحتى إذا كان ليس صحيحا حتى إذا كان لا يمكن ان يحدث |
Das Mädchen, das den Kaffee gebracht hat, ist deine Tochter, nicht wahr? | Open Subtitles | تلك البنت التي تُقدم القهوة أبنتُكِ ، أليسَ كذلك ؟ |
Das ist nicht wahr. Natürlich hast du einen Platz darin. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحًا, أنتي متواجدة فيها بالكامل |
Dieser Schritt ist sehr klug, wenn man am Leben bleiben will, nicht wahr? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الاذكى كي تبقى حيا ، هاه ؟ نعم سيدي |
Oma hilft dir beim Packen. nicht wahr, Oma? | Open Subtitles | جدتك ستساعدك على حزم أغراضك ألستِ كذلك أيتها الجده؟ |
Sie haben sicher viele Frauen gehabt, nicht wahr, Johnny? | Open Subtitles | اعتقد انك مارست الحب مع الكثير من النساء,اليس كذالك جوني؟ |
nicht wahr? Madame Delafontaine, Sie sahen mich ebenfalls auf der Blumenausstellung. | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً سيدة "ديلافونتين"؟ |
Er hat uns beide angesteckt, nicht wahr, Mr. Jingles? | Open Subtitles | لقد أصابنا بالعدوى نحن الإثنان ألسنا كذلك يا سيد جينجلز؟ |