| - Ich zieh sie aber Nicht wegen dir aus. | Open Subtitles | الذهاب التغيير. الجميلة، وسوف تتغير، ولكن ليس بسببك. |
| Vielleicht, aber Nicht wegen dir oder jemand anderem. | Open Subtitles | أو أنكِ ستدخلين في السجن ربما ، ولكن هذا ليس بسببك أو بسبب أي أحد |
| Nicht wegen dir. Ich hatte keine Zeit zum quatschen. | Open Subtitles | ، ليس بسببك ليس لدي وقت للحجّة |
| - Schönes Outfit. Das trage ich Nicht wegen dir. | Open Subtitles | إنّه ليس من أجلك كل مافي الأمر هو أنّي أحب الولايات المتحدة |
| Lauf. Er ist wegen mir hier, Nicht wegen dir. | Open Subtitles | الآن، أجري فحسب أنه هنا من أجلي ليس من أجلك. |
| Nicht wegen dir. Ich bin nicht verrückt. | Open Subtitles | ليس بسببك لستُ مجنوناً |
| Aber Nicht wegen dir. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بسببك. |
| Uriel musste wegen mir sterben, Nicht wegen dir. | Open Subtitles | لقد رحل (آوريل) للأبد دون رجعة بسببي ليس بسببك |
| Nicht wegen dir. | Open Subtitles | ليس بسببك |
| Es ist Nicht wegen dir. | Open Subtitles | ليس بسببك |
| Ich bin hier wegen Jackson. Nicht wegen dir. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل "جاكسون" ليس من أجلك أنت |
| - Er ist wegen mir hier, Nicht wegen dir. | Open Subtitles | -أنه هنا من أجلي ليس من أجلك. |