"nicht wegen dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس بسببك
        
    • ليس من أجلك
        
    - Ich zieh sie aber Nicht wegen dir aus. Open Subtitles الذهاب التغيير. الجميلة، وسوف تتغير، ولكن ليس بسببك.
    Vielleicht, aber Nicht wegen dir oder jemand anderem. Open Subtitles أو أنكِ ستدخلين في السجن ربما ، ولكن هذا ليس بسببك أو بسبب أي أحد
    Nicht wegen dir. Ich hatte keine Zeit zum quatschen. Open Subtitles ، ليس بسببك ليس لدي وقت للحجّة
    - Schönes Outfit. Das trage ich Nicht wegen dir. Open Subtitles إنّه ليس من أجلك كل مافي الأمر هو أنّي أحب الولايات المتحدة
    Lauf. Er ist wegen mir hier, Nicht wegen dir. Open Subtitles الآن، أجري فحسب أنه هنا من أجلي ليس من أجلك.
    Nicht wegen dir. Ich bin nicht verrückt. Open Subtitles ليس بسببك لستُ مجنوناً
    Aber Nicht wegen dir. Open Subtitles لكن هذا ليس بسببك.
    Uriel musste wegen mir sterben, Nicht wegen dir. Open Subtitles لقد رحل (آوريل) للأبد دون رجعة بسببي ليس بسببك
    Nicht wegen dir. Open Subtitles ليس بسببك
    Es ist Nicht wegen dir. Open Subtitles ليس بسببك
    Ich bin hier wegen Jackson. Nicht wegen dir. Open Subtitles أنا هنا من أجل "جاكسون" ليس من أجلك أنت
    - Er ist wegen mir hier, Nicht wegen dir. Open Subtitles -أنه هنا من أجلي ليس من أجلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus