ويكيبيديا

    "nicht zu spät" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تتأخر
        
    • لم أتأخر
        
    • لا تتأخري
        
    • ليس متأخراً
        
    • لم نتأخر
        
    • لا تتاخر
        
    • لم تتأخر
        
    • لست متأخراً
        
    • لم يفُت الأوان
        
    • لم يفت الآوان
        
    • لم يفت بعد
        
    • لم يفتْ الأوان
        
    • لم يفُتِ
        
    • لمْ يفت الآوان
        
    • لم أتأخّر
        
    Komm bitte nicht zu spät. Ich zähle heute Abend auf dich. Open Subtitles حسناً اذاً, لا تتأخر أنا أعتمد عليك الليلة
    Guck dir den dort drüben lieber an. Ich habe Oktopus' Kopf weggetreten, und ich hoffe, es war nicht zu spät. Open Subtitles لقد أزحت رأس الأخطبوط عنه، . أتمنى أني لم أتأخر
    Und jetzt geh. Du willst doch zu dem Termin wegen Rex' Testament nicht zu spät kommen. Open Subtitles اذهبي الآن ، لا تتأخري عن مقابلتك حول وصية ريكس
    - Vielleicht ist es noch nicht zu spät dafür. - Ich hasse es, alleine zu trinken. Open Subtitles ـ ربما ليس متأخراً تماماً ـ أكره الشّرب بمفردى، أتريد أن تتذوّق؟
    Weißt du, es ist noch nicht zu spät, um... aufzuhören, bevor es illegal wird. Open Subtitles اننا لم نتأخر لل نتوقف قبل ان يكون غير قاوني
    Sag das doch früher! Komm nicht zu spät. Open Subtitles حسنا، سنبدء بدونك لا تتاخر
    Noch ist es nicht zu spät, zu beenden, was Sie angefangen haben. Open Subtitles حسنًا، لم تتأخر ممكن ان تنهي مابدأت به..
    Ich bin nicht zu spät. Open Subtitles أنا لست متأخراً
    Diese Teile können wieder zusammengefügt werden, wenn es nicht zu spät ist. Open Subtitles تِلك الأجزاء يُمكن صُنعها بالكامِل من جديد، إذا لم يفُت الأوان.
    Dekan Cain erwartet euch in seinem Büro. Kommt nicht zu spät. Open Subtitles دين كين يريدك في مكتبه لا تتأخر
    Ich Koche viel essen. Komm nicht zu spät. Open Subtitles سأطبخ الكثير من الطعام لا تتأخر..
    nicht zu spät, wenn es sich machen lässt, okay? Open Subtitles لا تتأخر كثيرا لو استطعت ، حسنا ؟
    Und-und ich hoffe, dass es noch nicht zu spät es wieder gut zu machen. Open Subtitles والان آمل بإنني لم أتأخر في اصلاح هذا
    Vielleicht, aber ich war bei meiner Hochzeit nicht zu spät. Open Subtitles ربما ، لكنني لم أتأخر على زفافي
    Lhr kommt dann um eins zum Essen, ja? Und kommt nicht zu spät. Du weißt, dein Vater hasst das. Open Subtitles تعالى للعشاء معنا لكن لا تتأخري فأنتِ تعلمي أن والدك يكره التأخير
    - Ich glaube, ich kann es nicht. - Barry, es ist noch nicht zu spät. Open Subtitles ـ لا أعتقد أننيّ أستطيع ـ باري، هو ليس متأخراً
    Wir sind nicht zu spät. Es ist Viertel vor. Open Subtitles نحنُ لم نتأخر ، فما يزال مُتبقٍ خمسة عشرة دقيقة
    - Carl, Carl, komm bitte nicht zu spät. Open Subtitles كارل ,كارل ارجوك لا تتاخر
    Und euer Bruder. Martha kam letztes Jahr nicht zu spät. Open Subtitles وشقيقكما، و(مارثا)، لم تتأخر هكذا عيد الميلاد السابق
    Aber ich bin nicht zu spät dran um dir zu helfen. Open Subtitles لكنني لست متأخراً كي أنقذكِ
    - Es ist noch nicht zu spät. Open Subtitles ــ لم يفُت الأوان بعد للعدول عن قرارك ..
    Er soll euch in Versuchung führen. Aber es ist nicht zu spät. Open Subtitles لقد اٌرسل لكي يغويكِ، لكن لم يفت الآوان بعد.
    Es ist also nicht zu spät für euch, selbst ein Entdecker zu werden. TED إذن فالأوان لم يفت بعد كي يصبح أحدكم مستكشفا.
    Es ist nicht zu spät es Dir anders zu überlegen. Open Subtitles لم يفتْ الأوان على تغيير رأيك
    - Es ist nicht zu spät. - Es ist zu spät, Captain. Open Subtitles لم يفُتِ الأوان.
    Jetzt kannst du noch aufhören. Es ist noch nicht zu spät. Open Subtitles يمكنك إيقاف ذلك الآن لمْ يفت الآوان.
    Ich hoffe, ich bin nicht zu spät für Max ersten Tag an der Konditorschule Überraschungsparty. Open Subtitles أتمنّى إنّي لم أتأخّر حفلة (مـاكـس) المُفاجئة لأوّل يوم مدرسيّ لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد