Also baute ich ihm eine goldene Schreibmaschine, in die er seine Befehle eintippen konnte, um sie seinen Neffen und Nichten als E-Mail zu versenden. | TED | وبالتالي صنعت له آلة كاتبة ذهبية من خلالها يمكنه أن يوزع أوامره على أبناء وبنات اخوانه حول العالم كرسالة إلكترونية. |
Es sind unsere Nichten und Neffen, unsere Kinder, die vielleicht noch zu klein sind für die erste Impfung. | TED | هؤلاء هم أبناء أخواتنا، وأبناؤنا، الذين ما زالوا صغارًا على التطعيم بهذه اللقاحات. |
Wieviele von uns haben Kinder oder Enkel, Nichten, Neffen? | TED | كم منا لديه أطفال أو أحفاد، أبناء وبنات أخ وأخت؟ |
Stomoxys und Glossina sind die Nichten des großen Tyrannen. | Open Subtitles | ستوموكسيس و جلوسينا هم أبناء أخت المستبد الأعظم |
Du wirst Nichten und Neffen haben. Das ist nicht zu verachten. - Ja, natürlich. | Open Subtitles | سيكون لديك أبناء وبنات أخ وهذا أفضل من لا شيء |
Ich habe eine Frau, drei Kinder, sieben Enkelkinder... ..und viele Nichten und Neffen. | Open Subtitles | لدى زوجة و ثلاثة أطفال و سبعة أحفاد و العديد من أبناء الإخوة و الأخوات |
Da führen sie ihre Neffen und Nichten aus als wären's ihre Söhne und Töchter. | Open Subtitles | ..ويصطحبون أبناء أخواتهم ويتجولون بهم وكأنهم أبنائهم أو بناتهم |
- Meine Nichten und Neffen lieben die Bücher! | Open Subtitles | أبناء أخي وأختي يحبون تلك القصص أجل، إنها مجموعة قصصية محبوبة |
Und viele Nichten und Neffen und gefühlte 100 Cousins. | Open Subtitles | والكثير من أبناء وبنات إخواتي، وما يقارب 100 أقرباء. |
Wenn Sie Freunde oder Kinder, Verwandte oder Enkel, Nichten oder Neffen haben, | TED | إن كان لديك أصدقاء، أو أطفال أو أقارب أو أحفاد أو أبناء الأخ أو بنات الأخت... |
Und stillschweigend schicken wir alle unsere Kinder oder Enkel oder Nichten oder Neffen zur Schule. Und wir sagen ihnen, lernt das, was da in diesen Schulen ist. | TED | وضمنياً , جميعنا نقوم بارسال أبنائنا , أحفادنا , أو بنات أخواننا , أو أبناء أخوتنا , الى المدرسة ونخبرهم بأن يتعلموا , أتعلمون أن يتعلموا ما في هذه المدارس |
jede einzelne Person unter uns, ob wir nun Kinder haben oder nicht, ob uns Kinder etwas bedeuten, ob wir Nichten oder Neffen haben, oder ähnliches, wir können etwas ausrichten. | TED | كل فرد منا سواء كان لدينا أبناء سواء نهتم بالأبناء .. سواء لدينا بنات اخوة أو أبناء اخوة أو مهما يكن نحن نستطيع احداث الفرق |
Ob Sie sich nun hinsetzen und mit Ihren Kindern eine Mahlzeit einnehmen, oder ob Sie Ihre Kinder, Enkel, Nichten, Neffen mal zum Einkaufen auf einen Wochenmarkt mitnehmen - lassen Sie sie das Essen dort kosten. | TED | سواء جلست وتناولت وجبه مع أبناءك سواء أخذت أبناءك أو أحفادك أو بنات اخوتك أو أبناء اخوتك الى سوق المزارعين , فقط لتتذوق معهم |
- Eine Schwester, Nichten und Neffen. | Open Subtitles | أخواته ، وبعض من أبناء وبنات أخواته |
Wir könnten dann über weitere kleine Morgans reden, Nichten und Neffen. | Open Subtitles | حينها سيتسنى لنا الحديث عن المزيد من آل (مورغان) الصغار، أبناء وبنات الأخت |
Entschuldigung, Sie haben doch Familie hier, Nichten und Neffen. | Open Subtitles | هذا مُحـرج بعض الشئ ...! ولا أقصــد بالطبع لكن إذا كان فقط لديك عائلة هنا، أبناء أخ أو بنات أخت |
Es sind meine Nichten. | Open Subtitles | إنّهم أبناء شقيقتي. |
Von all meinen Nichten und Neffen bist du der Einzige, Stanley, der nicht so langweilig ist wie ein Pfund Butter. | Open Subtitles | - طبعاً من جميعُ أبناء أخواني وأخواتي، أنت الوحيد يا (ستانلي)، الذي لايمُل من كونه كاملاً |
Das sind deine Neffen und Nichten. | Open Subtitles | تلك هي أبناء وبنات الخاص بك. |
Zwei Nichten. | Open Subtitles | أبناء اخوتي. |