ويكيبيديا

    "nichts in" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا شيء في
        
    • لا شئ في
        
    • أي شيء في
        
    • لا يوجد شئ في
        
    • أيّ شيء في
        
    • لا يوجد في
        
    • مفلسا
        
    • لاشيء في
        
    • لاشئ في
        
    • شيء فى
        
    • لا يوجد شيئ في
        
    Und "geheim" ist Nichts in diesem Bezirk. Open Subtitles المفتاح سيكون خصوصي والتي تعني لا شيء في الدائرة 15 لا شيء
    Nichts in seiner Sammlung ist nach den 80'ern. Man muss einen Puristen einfach lieben. Open Subtitles لا شيء في مجموعته 1980 على المرء أن يحبّ المتطهّر
    Nichts in den vorderen oder hinteren Gehirnarterien. Open Subtitles لا شيء في الشريان المخي الأمامي أو الخلفي
    Nichts in seinen Erbanlagen könnte die Stadt kontaminieren. Open Subtitles لا شئ في تركيبته الجينية يمكن أن يؤدي لتلويث المدينة
    Es tut uns sehr Leid. Nichts in der E-Mail deutete daraufhin, dass er unglücklich war. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء في البريد الألكتروني يوحي بأنه لم يكن سعيداً
    Nichts in meiner Lebensgeschichte führte mich hierher. TED لا يوجد شئ في قصتي قد يمكنني من الوقوف هنا.
    In diesem System ist es eine wichtige Zahl. Nichts in Ihrem Leben ist Zufall. Open Subtitles في هذا النظام وجود عدد كبير لا شيء في حياتك هو عشوائي.
    Nichts in Washingtons Bibel, Franklins Notizbuch. Open Subtitles لا شيء في كتاب واشنطن المقدس ومذكرات فرانكلين
    Nichts in unserem Leben war privat, seit Rick sein Amt antrat. Open Subtitles لا شيء في حياتنا كان خاص من أي وقت مضى منذ أن تولى ريك مكتب
    Es lag Nichts in der Atmosphäre, das mich auf der Hut sein ließ. Open Subtitles لا شيء في جو "النجم الشمالي" أشعرني بالخوف
    Ich hab Nichts in den Ärmeln. Open Subtitles هذا ماتريدينه, لا شيء في الكُم
    Ich garantiere dir, in diesem Schrank gibt es Nichts in Größe 36. Open Subtitles لا شيء في هذه الحجرة يناسب المقاس 6
    Ich garantiere dir, in diesem Schrank gibt es Nichts in Größe 36. Open Subtitles لا شيء في هذه الحجرة يناسب المقاس 6
    Nichts in meinem Leben war real. Open Subtitles لا شئ في حياتي حقيقي
    Nichts in meinem Leben war real. Open Subtitles لا شئ في حياتي كان حقيقياً
    Aber es gibt Nichts in den Unterlagen, das ein Mordmotiv andeutet. Open Subtitles لكن ليس هناك أي شيء في هذه الأوراق ما يوحي عن دافع للقتل
    Nichts in den Abläufen, auf dem Teppich oder im Wäschekorb. Open Subtitles لا يوجد شئ في المجارير ولا على السجاد ولا في سلة المهملات
    Und es steht Nichts in den Verschlusssachen, das Licht ins Dunkle bringen würde. Open Subtitles و لا يوجدُ أيّ شيء في الملفات السرية حول ذلك.
    Und Nichts in der Welt kann es zerstören. Open Subtitles و لا يوجد في هذا العالم ما يمكن أن يفسدها
    Ich bitte Euch um den einen Gefallen... dass Ihr nämlich Eure wahren Gedanken vor Lady Mary... verbergt... da Nichts in dieser Welt ihre Allianz zum Glauben... ihrer Mutter brechen könnte, und dafür respektiere ich sie. Open Subtitles لدي طلب واحد وهو أن تخفي حقيقية عمل عقلك عن السيدة ماري لأن لاشيء في هذا العالم سيغير ولائها وإيمانها لأمها
    - Nichts in Peridot-Grün? Open Subtitles ** الحلقة الرابعة الموسم الثامن ** Zero Hour ساعة الصفر S08E04 لاشئ في , باريدو ترجمة الهاديAالصاخب AabadyA
    Da ist Nichts in der Dunkelheit. Open Subtitles لا شيء فى الظلام
    Nichts in der Tasche, bis auf Damenwäsche. Open Subtitles لا يوجد شيئ في تلك الحقيبة ماعدا ملابس نسائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد