Wir lassen Nik einfach in diesen Kelch bluten. | Open Subtitles | سنقوم مجرد الحصول على نيك ل ينزف إلى أن الكأس. |
Ich hätte dich das nie tun lassen dürfen, Nik, dich hier selbst einsperren zu lassen. | Open Subtitles | , (كان من المفترض ألا أدعكِ تفعلين هذا يا (نيك أن تضعي نفسكِ هنا |
Du musst dich nicht mehr wegen Rusty sorgen, Nik, denn jetzt bin ich dein verdammtes Problem. | Open Subtitles | (لن يكون لديك مشكلة عن المتحدث وأكثر من ذلك (نيك من الآ وصاعدا أنا مشكلتك |
- Ich tu alles, was du willst. - Nik, sei still. - Alles, im Ernst. | Open Subtitles | نيك توقف عن الكلام - أي شيء أنا أعني ذلك حتى وإن تخطى الحد يا رجل - |
Als Nik das erste Mal einen umgebracht hatte, löste das sein Werwolf-Gen aus. | Open Subtitles | حينما اقترف (نيك) أوّلَ قتلٍ بشريّ له فذلك نشّط لعنه المذؤوب فيه |
Er riss es ihr aus der Brust und Nik sah zu. | Open Subtitles | لقد فطره مُستخرجاً إيّاه من صدرها، ولقد رأى (نيك) ذلك |
Das ist einfach nicht mein Kinn, Nik. Es war viel zarter. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} ذقني ليس هكذا يا (نيك)، إذ كانت أدق بكثير. |
Jetzt verstehe ich, warum Nik Sie so mag. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا نيك مغرم منكم. |
Das ist Nik Thomopolis. Ihm gehört dieser Club. | Open Subtitles | إنه "نيك ثوموبليس" إنهمالٍكهذاالمكان. |
Nein, Nik, das war nicht genug für mich, weil das Geschäft nichts ist, wenn du eine Familie hast. | Open Subtitles | , (لا يا (نيك لم يكن يكفيني لأن هذا العمل لا يوفر حياة جيدة عندما تعول أسرة |
Nik ist meine Verabredung für Vegas. | Open Subtitles | - ماذا يجري ؟ نيك) سيكون رفيقي في فيغاس) |
Nik und ich unterhielten uns in den letzten fünf Monaten täglich. | Open Subtitles | نيك) وأنا كنا نتكلم على الهاتف) كل يوم لمدة خمسة أشهر |
Du solltest deinen Grufti stolz begraben und die Jacke ausziehen, Nik. | Open Subtitles | (أن تريد إحاطتنا بتفاخرك يا (نيك وإضاعت الجاكيت الأسود |
Halt die Klappe, Nik! | Open Subtitles | متأكد أنه يخدعنا بحركاته - (أسكت يا (نيك - |
Halt's Maul, Nik! - Im Internet warst du cooler. | Open Subtitles | (أسكت يا (نيك أنت أفضل بكثير في الإنترنت |
Hör mir zu, Nik, wir sorgen dafür, dass du als Frau durchgehst. | Open Subtitles | (استمع الي يا (نيك ... سوفنتأكد إذا كنت في الماضي فتاة |
- Ich will nicht mehr weglaufen, Nik! Wir rennen immer nur weg. | Open Subtitles | لا أريد الهرب بعد الآن يا (نيك)، إنّنا لا ننفكّ عن الهرب.. |
Um seine Werwolfseite zu unterdrücken, hat sie Nik mit diesem Fluch belegt. Dann wandte sie sich von ihm ab. | Open Subtitles | لقد ولّت (نيك) لعنة الهجين لتقمع شقّ المذؤوب فيه، ثمّ تخلّت عنه |
Nik war meine Familie. Wenn du hinter ihm her warst, warst du auch hinter mir her. | Open Subtitles | (نيك) هو عائلتي وطالما تطارده فإنّكَ تطاردني |
Und dafür wird er mit dem Leben bezahlen. Aber Nik war nicht von Geburt an das, was er jetzt ist. Niemand von uns. | Open Subtitles | وهو يدفع ثمن ذلك ما يظلّ حيّاً لكن (نيك) ليس قاتلاً، لم يكُن أي منّا قاتلاً |