ويكيبيديا

    "noch eine sache" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شيء أخير
        
    • أمر آخر
        
    • أكثر شيء واحد
        
    • أمرٌ آخر
        
    • شئ آخر
        
    • أمر واحد أخير
        
    • شيء اخر
        
    • شيء واحد فقط
        
    • شيءٌ آخر
        
    • بقي شيء واحد
        
    • هنالك شيء واحد
        
    • ثمّة أمر
        
    • أمر أخر
        
    • أمر أخير
        
    • أمراً آخر
        
    Aber bevor du eine endgültige Entscheidung fällst, möchte ich dir noch eine Sache zeigen, damit du vollauf verstehst, wofür wir kämpfen. Open Subtitles ولكن قبل أن تعتبري قرارك هذا نهائياً، هناك شيء أخير أود أن أريك إياه، لكي تفهمي جيداً القضية التي نحارب لأجلها.
    noch eine Sache das nächste mal Wenn Sie in meinem Büro sind, erwarte ich, daß Sie stehen wenn Sie mich ansprechen. Open Subtitles شيء أخير... المرة القادمة عندما تكوني في مكتبي أتوقع منكِ أن تتحدثي إليَّ و أنتِ واقفة
    Oh, noch eine Sache. Ich habe mit deinem Ehemann geschlafen - Ex-Ehemann. Open Subtitles هناك أمر آخر لقد ضاجعتُ زوجكِ، زوجكِ السابق
    Okay, nur noch eine Sache. Open Subtitles حسنا، أكثر شيء واحد فقط.
    noch eine Sache,... du bist gut dabei, diese New York Open Subtitles أمرٌ آخر أنت تبلي حسننا في طرد أولئك النيويوركيين الأوغاد من الجانب الشرقي
    Da du nun eine Fahrradbraut bist, musst du noch eine Sache wissen. Open Subtitles .. والآن، بما أنكِ فتاة تحبّ الدراجات ثمّة شئ آخر عليكِ تعلّمه
    Oh, noch eine Sache. Open Subtitles هناك أمر واحد أخير.
    Da ist noch eine Sache, die ich erledigen muss. Open Subtitles الآن ، هيا هناك شيء اخر اريد الاهتمام به
    Dann müssen Sie noch eine Sache für mich tun. Open Subtitles ثمّة شيء أخير أريد منك أن تفعله من أجلي
    Es gibt noch eine Sache, die Sie für mich erledigen müssen. Open Subtitles ثمّة شيء أخير أريدكِ أن تقومي به.
    Es gibt immer noch eine Sache, die ich von ihm brauche, bevor das hier zu Ende ist. Open Subtitles ما زال هناك شيء أخير أريده منه
    noch eine Sache. Es ist schon der 24. Open Subtitles هناك أمر آخر انه يوم الرابع والعشرين بالفعل
    Wartet, wir sollten nichts übereilen. Da ist noch eine Sache. Open Subtitles مهلا ، لا داعي للتسرع يبقى أمر آخر
    noch eine Sache .... Open Subtitles أكثر شيء واحد...
    "Es gibt nur noch eine Sache, die du verstehen solltest. TED "هناك أمرٌ آخر -- هناك فقط أمرٌ واحد عليكِ أن تفهميه جيداً.
    noch eine Sache. Open Subtitles ، هناك شئ آخر ... ربما تعرفين جيداً ما أعرف
    Also lassen Sie Anthony gehen. Nur noch eine Sache. Open Subtitles أمر واحد أخير وحسب.
    Und es gibt noch eine Sache, die Sie über den Dekontaminierungs-Prozess wissen sollten. Open Subtitles وهناك شيء اخر بخصوص غرفة ازالة التلوث عليكم ان تعلموه
    Weil da noch eine Sache ist, vor der ich mehr Angst habe, als vor Publikum aufzutreten. Open Subtitles لأن هناك شيء واحد فقط أخافه أكثر من الجمهور
    Sir... noch eine Sache. Open Subtitles سيدي، هناكَ شيءٌ آخر.
    Deshalb hab' ich noch eine Sache die ich dir sagen will, danach werde ich für Immer aus deinem Leben verschwunden sein. Open Subtitles لذا بقي شيء واحد أريد أن أقوله لكِ وبعدها سأخرج من حياتكِ للأبد
    Meine Autorität geht weit über UNIT hinaus. Da gibt es noch eine Sache, die der Doctor tun würde Open Subtitles "لدي سلطة أعلى، أعلى من "الوحدة و هنالك شيء واحد آخر كان الدكتور ليفعله
    Da ist noch eine Sache, die ich wissen muß. Open Subtitles ثمّة أمر أخير أريد معرفتَه رجلك بالقارب...
    Aber es gibt noch eine Sache, die Sie wissen sollten. Open Subtitles هناك الكثير والكثير. لكن هناك أمر أخر يجب ان تعرفه.
    Wenn du das ganze Druckmittel hast, dann... solltest du vielleicht noch eine Sache verlangen. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت صاحب اليد العليا ربما بإمكانك أن تطلب أمراً آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد