Wenn wir die Flut verpassen, hängst du noch einen Tag hier fest. | Open Subtitles | لا أريد أن نفقد المد والجزر وإلا ستبقى هنا ليوم آخر |
Ich bin nur noch einen Tag in der Stadt und wollte dich besser kennen lernen. | Open Subtitles | سأكون بالمدينة ليوم آخر فقط واريد ان اتعرف عليكِ بشكل افضل |
Diese Hose konnte man noch einen Tag anziehen. | Open Subtitles | هذه البناطيل كانت تصلح لأرتدائها ليوم آخر |
Hören Sie, geben Sie mir noch einen Tag. Wir nehmen noch einen Anlauf. | Open Subtitles | أسمع , أعطيني يوم آخر وسنخرج مرة آخرى من أجل ذاك الآمر |
noch einen Tag. Ich will versuchen, die Wahrheit zu finden. | Open Subtitles | أعطنى يوماً واحداً لمعرفة إذا كنت أستطيع الخوض خلال هذه الكتلة إلى الحقيقة |
Ich will an meiner Romantik noch einen Tag festhalten. | Open Subtitles | أريد الإحتفاظ بفكرتي العاطفية ليوم واحد آخر |
- Bleib noch einen Tag. - Ach, Ross. - noch einen Tag. | Open Subtitles | يوم واحد آخر أرجوك، لا تفعل هذا ثانيه |
Die zwei haben noch einen Tag überlebt, Sie konnten sich fast gar nicht mehr bewegen, sie waren aber noch im Leben. | Open Subtitles | عاش الرجلين يوماً آخر وكانا بالكاد يتحركا لكنهما كانا أحياء |
Vielleicht können wir der Welt noch einen Tag schenken. | Open Subtitles | لنرى إن ما كنا عاجزين عن وهب العالم يوماً آخراً من الحياة |
Aber kann er noch einen Tag durchhalten und gewinnen, um die Freiheit zu erringen? | Open Subtitles | ولكن هل يستطيع الصمود ليوم آخر والفوز لينال حرّيّته؟ |
Ich bin nur noch einen Tag hier, und ich wollte nicht helfen. | Open Subtitles | سأمكث هنا ليوم آخر فقط، ولم أقصد المساعدة |
Nein, ich denke, wir warten noch einen Tag und ernähren ihn weiterhin künstlich. | Open Subtitles | لا، علينا التمهل ليوم آخر و إبقاءه على الحقن الوريدية |
Halt nur noch einen Tag durch, Mann. | Open Subtitles | اصمد فحسب يا رجل، ليوم آخر فقط |
Sie kommt nicht. Ich brauch noch einen Tag. | Open Subtitles | لن تأتي يارجل , احتاج ليوم آخر معها |
Willst du noch einen Tag bleiben, bevor du fährst? | Open Subtitles | -هل تريدين البقاء ليوم آخر قبل أن تذهبي؟ -نعم |
Nein, wie die Tatsache, dass ich nicht noch einen Tag freimachen kann. | Open Subtitles | لا، مثل حقيقة أنني لا يمكن أن تأرجح يوم آخر قبالة. |
Wir haben nur noch einen Tag. Warum lauft ihr nicht alle? | Open Subtitles | لم يتبقى لنا إلا يوماً واحداً لماذا لا يمشي الجميع ؟ |
Wir können froh sein, wenn sie noch einen Tag zu zweit haben. | Open Subtitles | أبد، هاه؟ وعلى هذا المعدل، فإننا سنكون محظوظين للحصول عليها ليوم واحد. |
Nur noch einen Tag. | Open Subtitles | فقط يوم واحد آخر |
Es ist immer noch geschwollen. Ich geb ihm noch einen Tag Ruhe. | Open Subtitles | ما تزالُ متورّمة، يجب أن تريحها يوماً آخر |
Vielleicht können wir der Welt noch einen Tag schenken. | Open Subtitles | لنرى إن ما كنا عاجزين عن وهب العالم يوماً آخراً من الحياة |
Er sagt ihnen, lieber würde er seine Familie tot sehen als danach nur noch einen Tag weiterzuleben. | Open Subtitles | لقد اخبرهم انه يفضل ان يري عائلته ميته عن البقاء احياء ليوم اخر بعد هذا الحادث |
Also möchte ich sie noch einen Tag hierbehalten... und noch ein paar Tests machen, um sicher zu sein. | Open Subtitles | لذا أريد إبقاءها هنا يوما آخر وأجري لها بعض الفحوصات للتأكد فقط. |
Nur noch einen Tag oder so. Dann geht's ab nach Louisiana. | Open Subtitles | يومًا آخر أو نحو ذلك ثمّ سأسافر إلى (لوزيانا) |