ويكيبيديا

    "noch nie zuvor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قبلًا
        
    • من ذي قبل
        
    • يسبق لي
        
    • لم يحدث من قبل
        
    • لم يسبق أن
        
    • لم يسبق وأن
        
    • يسبق له
        
    • من قبل أبدا
        
    • من قبل أبداً
        
    • من قبل قط
        
    • لم يحصل من
        
    Sie kann nicht älter sein als und so eine Macht habe ich noch nie zuvor gespürt. Open Subtitles عمرها لا يتجاوز الـ 16، ولم أشعر بقوّة كقوّتها قبلًا.
    Ich habe so viel Macht, so etwas habe ich noch nie zuvor gespürt. Open Subtitles إنّي أنعم بقوّة جامحة، ولم أشعر بقوّة كهذه قبلًا.
    Sie waren etwas unglücklich mit der Aufgabe, weil wir so etwas noch nie zuvor gemacht hatten und sie wussten nicht genau, wie sie vorgehen sollten. TED ولم يكونوا مرتاحين مع الفكرة بكثرة لانهم لم يقوموا بهذا من ذي قبل .. ولم يكن لديهم اي فكرة عما يجب القيام به
    Als ich mit 22 nach Fernandina kam, hatte ich übrigens noch nie zuvor gezeltet. TED و حين أتيت في عمر الـ22 للعيش في فرناندينا دعوني أقول أنه لم يسبق لي التخييم من قبل
    Das ist geschichtsschreibend. Das ist noch nie zuvor passiert. TED يعتبر هذا حدث تاريخي ، لم يحدث من قبل في التاريخ
    Ich stand noch nie zuvor unter einem Zauberbann. Es gab noch nie eine Welt, wo man mich nicht erkannte. Open Subtitles لم يسبق أن أتعرض للسحر من قبل و لم يسبق أن كنت في مكان لا يستطيع أحدهم التعرف عليّ
    Aber wir fanden etwas sehr Unübliches in ihrem Blut, das in der Medizin noch nie zuvor beobachtet wurde. TED ولكننا وجدنا في دمها شيئا غير مُعتاد، لم يسبق وأن رآهُ أحد في الطب.
    Heute Abend werde ich Bonnie wiedersehen und alles wird wieder so werden, wie es war, weil ich das ja noch nie zuvor gehört habe. Open Subtitles وسيعود كلّ شيء لسيرته الأولى، لأنّي لم أسمع هذا قبلًا.
    Du musst ganz ruhig bleiben, denn was du jetzt sehen wirst, ist etwas, was du noch nie zuvor gesehen hast. Open Subtitles حافظي على هدوئك، فإنّك سترين شيئًا لم تريه قبلًا.
    Darunter würde ich es gerne verbuchen, wirklich, aber das ist mir noch nie zuvor passiert. Open Subtitles أتوق حقًّا لتخفيف وصفه، لكن ذلك لم يحدث لي قبلًا.
    Er wird Schmerz und Qualen kennenlernen, wie er es noch nie zuvor gefühlt hat. Open Subtitles سيشهد ألمًا وعذابًا لم يشعرهما قبلًا.
    Ich habe vor Angst gezittert. Aber ich wusste das, um etwas einzufangen, was noch nie zuvor zu sehen war, noch nie dokumentiert wurde. TED وكنت ارتجف قلقة ولكني كنت اصمد ..لانني اعي انني اصور شيئاً لم يتم تصويره من ذي قبل ..
    Das ist wenn es der Typ regelt der noch nie zuvor ein Auto gekauft hat. Open Subtitles ذلك ما يحدث حينما ترسل "ذي وَن غاي" المترجم: مغنٍّ أمريكي والذي لم يشتَرِ سيارة من ذي قبل
    Ich meine, ich war noch nie zuvor im Fernsehen. Open Subtitles 00؟ أَعْني، أنه لم يسبق لي الظهور على التلفزيونِ من قبل
    Entschuldigen Sie bitte. Diese Art von Musik habe ich noch nie zuvor gehört. Open Subtitles أعذريني ، أنا فقط لم يسبق لي سماع مثل هذا النوع من الموسيقى سابقاً
    noch nie zuvor ist ein Zodiac gestorben. Open Subtitles هذا لم يحدث من قبل . إن الـ "زودياك" يموت
    noch nie zuvor... naja, vielleicht einmal und dabei denke ich an Nicks Dad Dutch, hat ein Mann so viel getan, um eine Familie zusammen zuhalten. Open Subtitles لم يحدث من قبل... حسناًربماحدثمرة مسبقاً،حيثأفكربأبينـكدتش.. أن قام رجل بالكثير ليحافظ على شمل عائلة.
    Ich würde niemals jemand töten, besonders jemand, den ich noch nie zuvor sah. Open Subtitles لن أود قتل أحداً أبداً، خاصة شخصاً لم يسبق أن رأيته من قبل
    So hab ich mich noch nie zuvor gefühlt! Open Subtitles رباه، لا أصدق الطريقة التي أشعر بها، لم يسبق وأن شعرت هكذا من قبل.
    Denn das, was in Tsavo passiert ist, war noch nie zuvor geschehen. Open Subtitles وسر شهرتها ان ما حدث فى تسافو لم يسبق له مثيل
    Er macht Musik, wie man sie noch nie zuvor gehört hat. Open Subtitles وهم يقولون أنه يؤلف موسيقى لم تسمع من قبل أبدا
    Einer, den ich noch nie zuvor traf und an dem ich mit Grund zweifle. Open Subtitles شخصٌ لم يُقابلني من قبل أبداً ، و لكن لديه سبب يدعو للشك
    Ich kann Ihnen ein Objekt zeigen, dass Sie noch nie zuvor gesehen haben. TED لذلك أستطيع أن أريكم الأن شئ لم تشاهدونه من قبل قط.
    Denn es ermöglicht eine Konvergenz, die es noch nie zuvor gab. TED لأن هذا يسمح بحصول إلتقاء مثلما لم يحصل من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد