ويكيبيديا

    "nochmals" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مجددا
        
    • ثانيةً
        
    • مرّة أخرى
        
    • مره أخرى
        
    • مرة
        
    • أكرر
        
    • مجدّداً
        
    • مُجدداً
        
    • مُجددًا
        
    • مره ثانيه
        
    • مجدداً
        
    • مجددًا
        
    • وأكرر
        
    • للمرة الثانية
        
    Und außerdem war es das wirklich wert, die Kack-Geschichte nochmals zu hören. Open Subtitles وان كان ذو قيمة لقد كنت طريفا الاستماع لقصة الغائط مجددا
    Und wir werden es in den kommenden 25 Jahren nochmals erleben. TED وسنقوم بذلك مجددا في الـ 25 عام القادمة
    Zwei oder drei Abende später schliefen wir nochmals miteinander. Open Subtitles بعدَ ليلتين أو ثلاثَة ننامُ معَ بَعضِنا ثانيةً
    nochmals, ich werde Ihnen nicht erlauben, in meiner Abteilung einen Mann aufzuschneiden. Open Subtitles مرّة أخرى , لن أسمح لك بأن تفتح صدر شخص بداخل عنبري
    Ich will es nicht nochmals sagen müssen. Open Subtitles ما الجديد في ذلك ؟ انا قمت بفعل ذلك الاف المرات انا لا أريد قول ذلك مره أخرى
    Also baten wir sie, es nochmals zu machen TED لذا طلبنا من هؤلاء أن يعيدوا العمل مجددا.
    Richtig, Sie sollten dieser Sache nochmals nachgehen. Open Subtitles أخشى أنك ستضطر إلى تبرئته مجددا انا خائف ياحضرة القاضي
    nochmals, das sollten Sie mir nicht erzählen. Open Subtitles مجددا لا أظن أنه يجدر بك إخباري بهذا النوع من الأشياء.
    Muss ich Sie nochmals daran erinnern, dass ich nicht ihr Assistent bin? Open Subtitles هل يجب أن أذكرك مجددا بأنني لست مساعدها ؟
    Nun, ich wollte nur hi sagen... oder nochmals Tschüss. Open Subtitles واحتجت ان حسنا, اردت ان اقول مرحبا فقط او وداعا مجددا
    nochmals vielen Dank, dass Sie mich haben, dass letzte Stück Kuchen im Restaurant. Open Subtitles شكراً ثانيةً لتأجيري عِنْدي ذلك القطعة الأخيرة للكعكةِ في المطعمِ.
    nochmals...für das Finden des Mannes, der meine Frau umbrachte... Open Subtitles الشرطة ثانيةً لإيجادهم الرجل الذي قتل زوجتي
    Wenn Sie nochmals von Erpressung reden, breche ich lhnen alle Knochen. Open Subtitles إذا ذْكرُت كلمة "إبتزاز" ثانيةً فأنا سأكسر سيقانُكَ
    Dein Sohn hat einen Todeswunsch, welchen ich, wenn er sich nochmals mit mir anlegt, ihm nur zu gern erfüllen werde. Open Subtitles ابنك لديه أمنية للموت، ما يعني أنّه إذا عبث معي مرّة أخرى فيسرّني تحقيقها له
    Danke nochmals für einen überraschend amüsanten Abend. Open Subtitles أشكركَ مره أخرى لهذه الليلة الممتعه جداً
    nochmals, man muss nicht tief unter der Erde graben, um so eine Haltestelle zu errichten. TED مرة أخرى ، ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض لصنع محطة مثل هذه
    Deshalb wiederhole ich nochmals: Momentan, vergangen. Open Subtitles لذا أكرر كلامي , الحالات الراهنة , و السابقة
    Könnten sie die Übergabe nochmals machen, chief? Open Subtitles هل تستطيعين تسليمي إيّاها مجدّداً أيتها الرئيسة؟
    - nochmals danke. SHARON: Das haben wir gern gemacht. Open Subtitles ـ شكراً لك مُجدداً ـ وأظن ليس هُناك شيء من هذا
    nochmals... verzeiht, aber ich müsste auch dringend mit Euch reden. Open Subtitles مُجددًا اعتذاراتي، ولكني أرغب في أن أحادثك في أمور مُلحة
    Er soll ihn nochmals anfassen. Open Subtitles اخبره ان يلمسه مره ثانيه اخبره ان يلمسه بدقه مره ثانيه
    Zweitens sind das Feinde, die uns vielleicht nochmals schlagen und verletzen wollen. TED ثانياً، هؤلاء الأعداء الذين ربما رغبوا في مهاجمتنا والإضرار بنا مجدداً.
    In einem Trenchcoat und einem String, beweise einmal mehr, dass bei einem String nichts Gutes rauskommt, aber hier bin ich, mache nochmals einen Antrag. Open Subtitles في معطف مطر جلدي مثبتتًا مرة أخرى أنه لا يمكن أن يأتي شيء جيد من الجلد، لكن ها أنا ذا، أتقدّم مجددًا.
    nochmals, sollten Sie empfindlich sein, sehen Sie besser nicht hin. TED وأكرر إذا كنت من الذين يخافون من تلك المظاهر ولا تريد المشاهدة فلا تنظر
    Und um Ihnen nochmals zu sagen, dass ich nichts mit dem Mord zu tun habe. Open Subtitles أتيت لتقديم التعازي و لأخبرك و للمرة الثانية ...أن ليس لي علاقة ب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد