| Hey, wir leben nun hier, Kumpel. Sei nicht wählerisch. Ich bin auch hungrig. | Open Subtitles | إنّنا نعيش هنا الآن يا صاح، لا تكن إنتقائيّ، أنا أيضاً جائع. |
| Da ich nun hier vorne stehe, bin ich auf etwas nervös. | Open Subtitles | وها أنا هنا الآن وإنّي كذلك متوتّرة إلى حدٍ ما |
| Wenn ich von dem Angriff gewusst hätte, dann wäre Catherina Sforza nun hier vor uns in Ketten. | Open Subtitles | لو علمت و لو كلمة عن الهجوم كاترينا سفورزا ستكون ستكون هنا الآن في القيود |
| Komm schon, ich bin nun hier und möchte reden. | Open Subtitles | هيا، أنا هنا الآن وأريد التحدث |
| Ich habe Sie nun hier die letzten 4 Wochen beobachtet, und ich sehe keine Beweise für eine mentale Krankheit. | Open Subtitles | حسنا,انت تعلم لقد كنت أُلاحظك هنا خلال الاربع اسابيع السابقة وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق |
| Außerdem bin ich nun hier. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك فأنا هنا الآن |
| Nun, hier bin ich nun, also, was haben Sie auf dem Herzen? | Open Subtitles | حسنا، أنت هنا الآن ما الذي تفكرين به؟ |
| Alles, was dein Dad hatte, ist nun hier. | Open Subtitles | كل شيء كان لوالدك موجود هنا الآن. |
| Nun, hier wird es jetzt ruhig werden. | Open Subtitles | ستكون الأمور هادئة هنا الآن |
| - Sie leben nun hier. | Open Subtitles | إنهم يعيشونَ هنا الآن. |
| Ich habe Sie nun hier die letzten 4 Wochen beobachtet, und ich sehe keine Beweise für eine mentale Krankheit. | Open Subtitles | حسنا,انت تعلم لقد كنت أُلاحظك هنا خلال الاربع اسابيع السابقة وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق |