ويكيبيديا

    "nur wegen des" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فقط من أجل
        
    • كل هذا بسبب
        
    Du bleibst nur wegen des Geldes, wegen der Annehmlichkeiten, die ich dir biete. Open Subtitles أنتِ باقبه فقط من أجل مالي. لأجل أن أقدم لكِ حياه مريحه.
    Ich frag nur, wegen des strikten Intoleranzgrundsatzes, den du zur Schau gestellt hast. Open Subtitles سالت فقط من أجل سياسة عدم الغفران التى تتبعها
    Aber jemand, den man nicht kennt, könnte einen nur wegen des Tickets ausnutzen. Open Subtitles نعم ولكن إذا إصطحبت شخصاً لا تعرفه عندها أنت تخاطر لأنها ستستغلك فقط من أجل تلك التذكرة
    Es kann nicht nur wegen des Geldes gewesen sein. Doch, es war nur wegen des Geldes. Open Subtitles لا يمكن أن يكون كل هذا بسبب المال. كلا، كان كله بسبب المال.
    Verdammt. Alles nur wegen des verrückten Spinners. Open Subtitles اللعنة، كل هذا بسبب بن الساقطة ذاك
    Vielleicht wird sie doch einer zur Frau nehmen, aber nur wegen des Geldes. Open Subtitles إن تقدم لها أحد فسيكون فقط من أجل المال
    Ich kam nur wegen des Essens. Open Subtitles لقد أتيت هنا فقط من أجل الطعام
    Warst du nur wegen des Geldes mit ihm zusammen? Open Subtitles ‫هل ترينه فقط من أجل المال؟
    Deshalb haben die Studenten demonstriert. Und all das nur wegen des Aberglaubens eines Verrückten. Open Subtitles كل هذا بسبب نزوة خرافات رجل مجنون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد