Auf dem Herd steht Reis, und im Eisschrank ist Obst. | Open Subtitles | يوجد ارز علي المطبخ. و فاكهة في صندوق الثلج. |
Im Sommer gibt es Obst, im Herbst auch, der Winter bringt andere Früchte und der Frühling auch. | Open Subtitles | في الصيف هناك فاكهة و في الخريف أيضا و الشتاء يجلب فاكهة مختلفة و الربيع أيضا . .. |
Ich bringe dir ein bisschen Obst vorbei. | Open Subtitles | لقد احضرت لكِ بعض من فاكهة الكاكى يا آنى |
In ein paar Jahren werden wir das beste Obst der Welt ernten. | Open Subtitles | في خلال سنوات قليلة سنقدم للعالم فواكه لم يشهد لها مثيلاً |
So sah sie mal aus, jetzt sieht sie eher so aus, Obst, Gemüse und Kräuter gedeihen überall. | TED | كانت تبدوا هكذا، والآن تبدو هكذا، فواكه وخضار وأعشاب تنتشر في جميع أرجاء المكان. |
Obst und Gemüse darf man nicht mitnehmen, um Europa nicht zu verseuchen. | Open Subtitles | يمنع اخذ الفواكه والخضراوات . حتى لا تنقلوا العدوى الى اوروبا |
Obst, Gemüse, Kleider, Schuhe, alles in einem Laden? | Open Subtitles | فاكهة ، خضار ، ثياب ، أحذية ، كلها في مكان واحد ؟ أجل ، إختاري ما تشائين |
1,80m groß, ca. 80kg schwer, riecht nach verfaultem Obst. | Open Subtitles | طوله ستة اقدام .. وزنه 180 رطل .. رائحته كرائحة فاكهة غير طازجة .. |
Gedünsteter Spargel, frisches Obst. Orangensaft ohne Fruchtfleisch. | Open Subtitles | هليون على البخار ، فاكهة طازجة غصير البرتقال الخالي من اللب |
Er kann besprühtes Obst gegessen haben. | Open Subtitles | ربما أكل فاكهة مرشوشة أو تعرض عن طريق جلده أثناء جولة |
Ich habe Gebäck und Obst für einen bestimmten Gast. | Open Subtitles | لديّ حلوى، لكنّي أيضاً لديّ فاكهة لشخص معيّن. |
Ja, ja. Ich denke, da verdient jemand eine Kugel Eis für. Nein, da verdient jemand frisches Obst, denn ich muss dich ja hochheben. | Open Subtitles | شخصاً ما يستحق ايسكريم شخصاً ما يستحق فاكهة طازجة |
Ich glaube, ich hab hier noch einen Becher Obst. Möchte den jemand? Hat jemand ein Messer? | Open Subtitles | أعتقد لدي كأس فاكهة إضافيه هل يملك أحدكم سكيناً؟ |
Erstaunlicherweise liefern sie buchstäblich alles: natürlich Obst und Gemüse, | TED | والمدهش حقًا أنهم يقومون بتوصيل أي شيء حرفيًا: فواكه وخضروات بالطبع |
Ich sammelte im Landesinneren Obst und Gemüse aus der unendlichen Vielfalt der Bäume und Büsche auf der Insel. | Open Subtitles | لاحقاً,هممتُ باحثة بالمنطقة عن فواكه و خضروات بين مختلف أنواع الأشجار والأحراش اللامتناهية علي الجزيرة |
Ich bin nur gekommen, Ihrem Vater dieses Buch zurückzugeben. Und ich war so frei, Ihrer Mutter Obst mitzubringen. | Open Subtitles | فقط أتيت لأعيد هذه الكتب لأبيكِ ولجلب فواكه لأمكِ. |
Gemüse und Obst kann er viele Tage lang frisch halten. | TED | بإمكانه أن يحفظ الفواكه والخضروات طازجة لعدة أيام. |
Ich will Land kaufen und Obst züchten. Vielleicht Pfirsiche. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأشترى قطعة أرض وأزرع الفواكة , الخوخ على الأرجح |
Eins ist klar, tolles Obst habt ihr hier. | Open Subtitles | انا لازم اسلمها لك الفاكهه عندك مره حلوه |
Aber als die Jahre vergingen, hatte jemand die glänzende Idee, einen Sticker auf das Obst zu kleben. | TED | لكن في مكان ووقت ما خطرت على بال أحدهم فكرة عبقرية بوضع ملصق على الفاكهة. |
Ich fand einige Packungen Kekse zwischen all dem Gemüse und Obst und allem anderen, was dort drin war. | TED | وجدت علب بسكويت قليلة جداً وسط الخضروات والفواكه وكل شيء آخر موجود هناك. |
Ich hab den ganzen Tag Obst gepflückt. Und er arbeitete im Schlachthaus. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَلتقطُ الفاكهةَ طِوال النهار، وهو كَانَ يَعْملُ في المسلخ |
Ich will zuerst aber noch etwas Obst holen. | Open Subtitles | أَحتاجُ للتَوَقُّف في السوقِ وأحْصلُ على الفاكهةِ. |
Ewig schade. Da verdirbt das Obst auf dem Baum. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك يا للعار كل تلك الثمار تتعفن على الدالية |
Greif dir dein dämliches Obst, und mach, dass du wegkommst! | Open Subtitles | خذ فاكهتك فاكهتك الصغيره واخرج |
Es würde mich nicht wundern, wenn das Obst das beste des Landes wäre. | Open Subtitles | أروع فاكهه رأيتها ،الأفضل في المقاطعه ،ولاعجب. |
Ich sah neulich ein schönes Bild mit Obst... im Met oder Whitney. | Open Subtitles | لقد شاهدت لوحة جميلة لفاكهة في "ميت" أو "ويتني" |