Oder dass mein Hosenstall die ganze Zeit offenstand und jeder außer mir es merkte, aber er ist zu, also ist der Punkt auch in Ordnung. | TED | أو أن أزراري تكون مفتوحة طوال الوقت وجميعكم يلاحظ ذلك عدا أنا لكنها لحسن الحظ مغلقة لذا لا داعي للقلق بشأن هذا الموضوع |
Atomwaffen zu verlieren, Oder dass es dafür sogar einen Namen gibt. | Open Subtitles | أو أن ذلك يحصل لدرجة وجود تعبير يستعمل للإشارة إليه |
Das heißt nicht, dass das die endgültige Lösung ist, Oder dass ein dauerhafter Schutz gegeben ist, | TED | لا يعني هذا أن هذا هو الحل الوحيد أو أن ذلك يؤمن حماية دائمة |
Ich sage nicht, sie sei nicht schön oder angenehm, Oder dass sie schlecht für Eisbären oder Wälder ist, obwohl sie das sicherlich ist. | TED | لست أقول أنه ليس جيد أو حسن أو أنه سيء بالنسبة للدببة القطبية والغابات، مع أنه بالتأكيد كذلك. |
Und die zweite Frage lautete: „Möchtet ihr, dass sie aufhört Oder dass sie weitergeht?“ | TED | و السؤال الثاني كان: "هل تريد هذه الحركة أن تتوقف أو أن تستمر؟" |
Aber ich glaube auch nicht, dass meine PTBS wie Ihre ist, Oder dass meine Angst oder meine Traurigkeit wie Ihre ist. | TED | لكني أعتقد كذلك أن اضطرابي لا يشبه اضطرابك أو أن حزني وقلقي يشبه حزنك وقلقك. |
Sitzen wir einfach da und hoffen, dass sie von alleine hervortreten Oder dass Gott sie uns schickt? | TED | هل علينا الجلوس والتأمل في أن يظهر بالصدفة، أو أن ينعم به علينا الله؟ |
Keine dieser Studien kam zu dem Schluss, dass Menschen mehr Geld für Alkohol oder Zigaretten ausgaben, Oder dass sie weniger arbeiteten. | TED | لم تجد هذه الدراسات أيا من الناس ممن أنفقوا أموالهم في الشرب أو التدخين أو أن الناس قد اشتغلوا بشكل أقل. |
Wir hören von Stadtkindern, die glauben, dass Wolle auf Bäumen wächst, Oder dass Käse aus einer Pflanze gewonnen wird. | TED | تعلمون، نسمع عن أولاد المدينة هؤلاء الذين يعتقدون أن الصوف ينمو على الأشجار أو أن الجبنة تأتي من النبات. |
Ich verlange nicht, dass Sie Ihre persönlichen Daten zeichnen Oder dass sie einen Brieffreund jenseits des Ozeans finden. | TED | أنا لا أطلب منكم أن تبدأوا في رسم بياناتكم الشخصية أو أن تجدوا صديق مراسلة عبر المحيط. |
Oder dass im gleichen Zeitraum mutige Männer -- Ritter -- aus Bestürzung häufig in Ohnmacht fielen. | TED | أو أن الرجال الشجعان أو الفرسان في نفس الفترة كانوا كثيرًا ما يفقدون الوعي من شدة الفزع؟ |
Oder dass ihre Wirbelsäule degeneriert, wie bei Stan Bloom. | Open Subtitles | أو أن يتعرض عمودهم الفقري للتلف كما حصل لـ ستان بلوم، وهو موكل آخر |
Oder dass Orange dir hervorragend steht? | Open Subtitles | أو أن تلك العصابة البرتقالية هو لونك المفضل؟ |
Oder dass du dich berufen gefühlt hast, Gottes Wort an diesem neuen Ort zu predigen. | Open Subtitles | أو أن الرب ابتغى أن تعظ بكلماته في هذه الأماكن الجديده. |
Und ich muss mich nicht um Sperrstunden kümmern... um Militärkontrollpunkte Oder dass man ohne Anklage festgehalten wird. | Open Subtitles | وليس من الضروري أن أتعامل مع حظر تجول أو نقاط تفتيش عسكرية أو أن تكون محجوزا ً بدون تهمة |
Und wenn das bedeutet, dass ich kündigen muss, Oder dass ihr meine Erinnerungen fälscht, oder was auch immer, nur zu, nur zu. | Open Subtitles | ولو أن هذا يعني أن علي الاستقالة ، أو أن تجعلونني أنسى أو أياً كان فلا بأس حسن |
Mich beunruhigte ebenso, dass mit ihnen nichts passieren würde Oder dass sie mir nichts zu sagen hätten. | TED | كنت قلقة أيضا أن لا شيء يمكن أن يحدث ابداً لهم، أو أنه لن يكون لهم اي شيء يقولونه لي. |
Oder dass Gott missgünstig, blutrünstig oder rachsüchtig ist. | Open Subtitles | أم أن الله يمكن أن يكون غيور أو متعطش للدماء أو الانتقام |
Ich hatte solche Angst davor, dich zu verlieren Oder dass du verletzt wirst, wie ich. | Open Subtitles | انا فقط خائفة من ان افقدك او ان تجرحى مثلى |
Zweitens, stellen Sie von vornherein klar, dass Sie entweder überhaupt kein Geld haben Oder dass Sie Ihr Geld lieber für Ihren Anwalt im Kampf gegen den Troll ausgeben, als ihnen das Geld zu geben. | TED | ثانيا، اجعل الأمر واضحا منذ البداية أنه إما ليس لديك أي مال على الإطلاق أو أنك ستفضل في الواقع إنفاق المال مع محاميك في محاربة سارق براءة الاختراع على إعطائهم المال. |
Ich kann dir nicht versprechen, dass das funktionieren wird Oder dass ich mich nicht manchmal ärgern werde und es an dir auslasse. | Open Subtitles | .. لا أستطيع أن أعدك بأن الامر سوف ينّجح أو أنني لن أنّزعج و أنا لن أسيء إليكِ |
Ich kann darüber hinwegsehen, dass er nicht der "Normaler-Job-Typ" ist Oder dass er mich nicht heiraten kann, weil seine Frau im Koma liegt, aber er hätte niemals meine Bar in Gefahr bringen sollen. | Open Subtitles | أعني، بإمكاني تغافل حقيقة أنّه ليس من النوع المُحبّ للوظائف أو أنّه لا يستطيع الزواج مني بينما زوجته في غيبوبة، لكن ما كان يجدر به وضع حانتي في خطر أبداً. |
Ich wusste nicht einmal, dass er das Haus verlassen hatte, Oder dass er es konnte. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتّى إن كان سيغادر . البيت، أو إن كان باستطاعته ذلك |
Das hier enthält verschiedene Aspekte, ich könnte sagen, dass wir mehr Einnahmen erzielen könnten, Oder dass medizinische Erfindungen die Kosten sogar noch erhöhen könnten. | TED | هناك باقة من الأشياء المتنوعة هنا قد أقول أنها ربما تزيد من المدخولات أكثر أو قد تجعل الإبتكارات الطبية الإنفاق أكثر |
Oder dass der Stromschlag sie lähmt? | Open Subtitles | أو جزء من الخطة أن تصاب بالشلل بسبب البرق؟ |
Die Tatsache, dass mich meine Eltern auf Kaution aus dem Knast holen mussten, Oder dass ich von der juristischen Fakultät geflogen bin? | Open Subtitles | حقيقة أن والدي إضطرا أن يدفعا كفالة خروجي من السجن أو حقيقة أنهم طردوني من مدرسة الحقوق ؟ |
Ich weiß nicht, was schockierender ist... dass du zusiehst Oder dass du das Wort "Marodeure" kennst. | Open Subtitles | لا أعرف ما الصادم أكثر، قيامك بالمراقبة، أو معرفتك لكلمة "نشالين". |
Und das könnte entweder heißen diese Jungs, diese Professoren und so weiter, können es nicht schaffen, Oder dass es nicht möglich ist. | TED | وذلك يعني إمّا أن هؤلاء اﻷشخاص، اﻷساتذة الجامعيّون وما شابه لم يستطيعوا فعلها، أو أنها غير ممكنة. |