ويكيبيديا

    "oder sollte ich sagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أم أقول
        
    • أو يجب أن أقول
        
    • أو هل يجب أن أقول
        
    • او يجب ان اقول
        
    Wie ist das Wiedersehen mit deinem alten Freund gelaufen Oder sollte ich sagen, mit deinem Exfreund? Open Subtitles ماذا عنكِ؟ كيف سارت الأمور أثناء اتصالكِ مجدداً بصديقكِ القديم أم أقول عشيقكِ القديم؟
    Ich will damit sagen, er bekam die Münzen. Oder sollte ich sagen, die Münzen bekamen ihn? Open Subtitles المغزى أنه استحوذ على العملات أم أقول العملات استحوذت عليه
    Oder sollte ich sagen die "Frau des Jahres"? Open Subtitles أو يجب أن أقول امرأة العام، ألا وهو اللقب الذي منح لها
    Oder sollte ich sagen, nuklearer Football. Open Subtitles أو يجب أن أقول كرة القدم النووية
    Oder sollte ich sagen, Je vous en prie. En francewas, "you're welcome." Open Subtitles أو هل يجب أن أقول "من فضلك" بالفرنسية تعني "على الرحب والسعة"
    Oder sollte ich sagen, fast alles? Open Subtitles أو هل يجب أن أقول, تقريبًا كل شيء؟
    Oder sollte ich sagen: "Von was?" Open Subtitles او يجب ان اقول من اى شىء؟
    Oder sollte ich sagen "Soldaten gegen die Regierung"? Open Subtitles أم أقول "جنود ضد الحكومة"؟
    Oder sollte ich sagen, als Sie ein Kind hatten? Open Subtitles أم أقول "كان" لديها طفل
    - Oder sollte ich sagen, Dr. Love? Open Subtitles أو يجب أن أقول " طبيب الحب " ؟
    Oder sollte ich sagen bei uns? Open Subtitles أو يجب أن أقول منزلنا؟
    Oder sollte ich sagen... "Nein." Open Subtitles أو يجب أن أقول , لا
    Oder sollte ich sagen, rausgeschmissen? Open Subtitles ...أو يجب أن أقول منتهي
    Oder sollte ich sagen... Open Subtitles أو يجب أن أقول
    Oder sollte ich sagen, meinen? Open Subtitles أو هل يجب أن أقول مقالي ؟
    Oder sollte ich sagen "unser Haus"? Open Subtitles او يجب ان اقول بيتنا
    Oder sollte ich sagen "Wer"? Open Subtitles او يجب ان اقول من؟ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد