Eine Stunde oder zwei hier festgebunden, und er kam wieder zu Sinnen. | Open Subtitles | فى ساعة أو إثنان قد مُتعصب هنا و قد أرجعته لأحاسيسه |
Die Spur ist noch frisch. In ein oder zwei Tagen haben wir sie. | Open Subtitles | الأثر مازال جديد نحن يجب أن يكون هو عندنا يوم أو إثنان |
Ich möchte Ihnen noch eine oder zwei Geschichten erzählen, die mit gewaltigen Blasen zu tun haben. | TED | اسمحوا لي ان اقول لكم قصص واحد أو اثنين فقط التي تتعامل مع فقاعات ضخمة |
Es kostete mich ein oder zwei Jahre, bevor ich es komplett verstehen konnte. | Open Subtitles | تطلّب الأمر منّي سنة أو إثنتان لأفهم الأمر. |
Er sagte, er benötigte ein oder zwei Pfund, um ein paar Baumstümpfe zu sprengen. | Open Subtitles | لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار. |
Nur ein oder zwei Jahre. Die meiste Zeit war ich in Argentinien. - Na ja, abgesehen von Macao. | Open Subtitles | قضيت سنه أو اثنتان ، لكنى غالبا كنت فى الأرجنتين بغض النظر عن مدينة ماكاو |
Sie tolerieren vielleicht ein oder zwei Skulpturen, aber das ist auch alles. | TED | لأنها قد تتضمن منحوتة أو اثنتين ولكن ذلك فقط ما تحتويه. |
Und es gab immer ein oder zwei Kandidaten, die versessen darauf waren, meine Nachfolge anzutreten. | Open Subtitles | وكان هناك دائماً مرشحاً أو إثنان منتظرين للحصول على الفرصة |
Lhr Vater sagt, es vergeht in ein oder zwei Tagen. | Open Subtitles | لقد قال والدك بأني سأتعافي في غضون يوم أو إثنان |
Ich muss ein oder zwei ersteigern, oder 12. | Open Subtitles | سأذهب و أحضر رجلاً واحداً أو إثنان أو إثنا عشر |
Ja, eine Wanze oder zwei an den wichtigen Straßenecken, wo diese Typen rumhängen. | Open Subtitles | أجل ، واحد أو إثنان في الزوايا الكبيرة أين يتسكّعون |
Ich dachte in fünf Jahre hier wären ein oder zwei Fehler erlaubt. | Open Subtitles | ظننتُ خمسَ سنواتٍ من العمل هنا قد تغفرُ خطأً أو اثنين |
Soll ich ein oder zwei Wochen abhauen, damit du dich einleben kannst? | Open Subtitles | أيمكنني القدوم لك لأسبوع أو اثنين حتى تتأقلم مع كل شيء؟ |
Komm schon, du bist immer gut für... einen Lacher oder zwei. | Open Subtitles | بربك، أنت دائما في مزاج جيد لضحكة أو إثنتان |
Wenn wir ein oder zwei Leichen finden, könnte es beweisen, dass er nicht das unschuldige Opfer ist, wie alle dachten. | Open Subtitles | لو عثرنا على جثّة أو إثنتان فقد يثبت ذلك أنه ليس الضحيّة بريئة الذي أعتقد الجميع أنهُ كذلك |
Hier drüben, bei den Menschen, die bisher ein oder zwei heterosexuelle Erfahrungen hatten? | TED | هنا، بجانب الناس الذين خاضوا تجربة شذوذ او اثنان حتى الان؟ |
Kinder, jeder hat ein oder zwei Momente, in denen man eine riesige, verrückte Entscheidung trifft, die das Leben für immer verändert. | Open Subtitles | يا أولاد ، الكُل لديه لحظة أو اثنتان اتخذ بها قرار كبير غيّر حياته للأبد |
Ich könnte ein oder zwei Bewegungen haben, die du noch nicht gesehen hast. | Open Subtitles | لا أعرف. قد تكون لدي حركة أو اثنتين لم ترها من قبل. |
Gut, dass die Meldung nicht vor ein oder zwei Tagen ankam. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تأتى الرسالة قبل يوم أو أثنين |
In meinem Team wurde das Leben von ein oder zwei meiner Kollegen belasted durch diese Erlebnisse. | TED | في فريقي، حياة واحد أو إثنين من زملائي كانت ملوثة بهذه التجربة. |
O könnte Jaqueline dazu bringen, sich Ihnen hinzugeben, ohne Zweifel, aber nur für eine Nacht oder zwei. | Open Subtitles | أو يُمْكِنُ أَنْ تقنعَها بإعْطاء نفسها إليك لَكنَّك فقط هتاخدهاليلة أَو إثنان و هذا لا يَعْني كثير |
Ihr habt gesehen, wie ich eine oder zwei Zungen rausgeschnitten habe, aber Ihr habt mich nicht erschossen. | Open Subtitles | , رأيتنى وأنا أقطع لسان أو أثنان , و كان يمكنك ان تضربنى لماذا لم تفعل هذا ؟ |
Montag hört vielleicht in ein oder zwei Tagen aufregende Neuigkeiten. | Open Subtitles | جيد مونتاج ربما نسمع بعض الأخبار المثيرة خلال يوم أو يومين |
Es wird erwartet, dass alles von einer oder zwei Stimmen abhängt. | Open Subtitles | من المتوقع أن يتم حسم الأمر بفارق صوت أو اثنان. |
Wie schreibt man "Picasso"? Ein S oder zwei? | Open Subtitles | كيف تتهجى (بيكاسو) "س" واحدة أم اثنتين ؟ |
Er holt die Frauen an den Wochenenden her, gewöhnlich jeweils ein oder zwei. | Open Subtitles | هو يجلب النساء أيام العطل عادةً واحده أو أثنتان في كل مره ينامون معهما بالتناوب |
Im Büro und mache ein oder zwei Überstunden besonders bei schlechtem Wetter. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، فأبقى في أغلب الأحيان بالمكتب وأعمل لساعة أو ساعتين إضافيتين |