Habe ich nur einen Ohrring oder vergessen, die Lippen zu schminken? | Open Subtitles | هل أرتدى قرط واحد فقط ؟ هل نسيت أحمر الشفاه ؟ |
Im Kofferraum ihres Wagens gefunden, diese Ohrring umklammernd | Open Subtitles | وجدت الفتاة في شنطة سيارتها وفي قبضتها قرط |
Ich hab sie aus meinen Beziehungen rausgehalten und früher hieß es: der Bart-träger, der mit dem Ohrring, der mit dem Holzbein. | Open Subtitles | دائما أبقيها خارج ذلك الجزء من حياتي " كان مثل " رجل الشوارب رجل القرط , رجل الرجل الخشبية |
Der Ohrring kommt mir komisch vor. | Open Subtitles | ـ انا ايضا اتسائل عن ذلك القرط ـ اي قرط؟ |
Du hast den Ohrring absichtlich fallen lassen, oder? | Open Subtitles | انت اوقعت قرطك أسفل المغسلة عمدا، أليس كذلك؟ |
Jedenfalls ist das der altmodische Ohrring, für die Auktion, von dem ich dir erzählt habe. | Open Subtitles | على أية حال , هذا الأقراط العتيقة التي كنت أخبرك عنها للمزاد العلني |
Sonst findet hier jemand einen Ohrring, der nicht der First Lady gehört. | Open Subtitles | -أعتقد أننا يجب أن نبحث عنه لا نريد أن يجد أحدهم حلق الأذن لا يخص زوجة الرئيس في المكتب البيضاوي |
Jack, es ist ein großer Tag, wenn ein Pirat seinen ersten Ohrring bekommt. | Open Subtitles | ياجاك انه وقت مهم جدا عندما يضع القرصان اول قرط له |
Genauso hast du damals den Ohrring in '03 bekommen. | Open Subtitles | هذا يشبه بالضبط عندما قررت أن تضع قرط الأذن في 2003 |
Kaut bitte vorsichtig, denn ich habe einen Ohrring verloren. | Open Subtitles | عندما نهجم على الطعام لنمضغ بحرص لأن لديّ قرط أذن مفقود |
Okay, Bruce kam mit einem Ohrring her, von dem er dachte, dass es deiner ist. | Open Subtitles | حسنا ، بروس اتى الى هنا معه قرط اعتقد انه لكى |
Sieh mal, im schlimmsten Fall hat einer der 1.000 Cupcakes einen Ohrring drin. | Open Subtitles | أنظري، أسوء ما قد يحصل، واحدة من الألف كب كيك توجد بها قرط. |
Offenbar fand jemand Shanettas Ohrring. | Open Subtitles | على ما يبدو فقد قال له شخص ما عن قرط شانيت |
Sie ziehen mir Strümpfe an, haben einen hübschen Ohrring, das passt gut zusammen. | Open Subtitles | ماذا حصل , انت تتعامل مع الجوارب ؟ من الطبيعي مع هذا القرط لطيف. |
Dann lass mich dich mal was fragen. Willst du wieder diesen Ohrring anstecken? | Open Subtitles | حسنٌ، دعيني أسألكِ شيئًا، كيف تودّي إعادة هذا القرط لأذنكِ؟ |
Der Punkt ist, du fandst den Ohrring, bei der Nutzung eines Metalldetektors, der im Grunde genommen ein langer, rechteckiger Computer ist. | Open Subtitles | الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل |
Ok. Wir wissen, es war nicht Ihr Ohrring. Wieso haben Sie gelogen? | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف انه ليس قرطك لماذا كذبت بشأن ذلك؟ |
- Ich bringe nur Ihren Ohrring zurück. | Open Subtitles | حسنا ,ليس حقيقيا اتيت فقط لاعيد لك قرطك |
Diese ganze dumme Ohrring Sache macht mir Angst. | Open Subtitles | حسنا, موضوع الأقراط الغبي هذا يلاحقني |
Ja, aber ich habe den Ohrring in seinem Schlafzimmer gefunden. | Open Subtitles | نعم, ولكنني وجدت حلق فتاة أخرى في غرفته |
Der Ohrring lag dabei. | Open Subtitles | هذا الحَلق كان هناك |
Der Ohrring von Jessica Marshall war dort nicht ohne Grund. | Open Subtitles | (أقراط (جيسيكا مارشال لم تأت لهنا من تلقاء نفسها |
Dann hab ich sie umarmt, und mein Ohrring muss wahrscheinlich an ihrem Sport-BH hängen geblieben sein, und als sie ins Bad ging... | Open Subtitles | .. لذا ، ربما علق قرطي في حمّالة صدرها الرياضية وعندما .. عادت هي .. لتستحمّ |
Ich möchte einen Ohrring. Nein, ich meine es ernst. | Open Subtitles | امي اريد الحصول على اقراط انا جاد |
Also was zum Teufel ist ein Gestalt-Mann... und was hat der mit diesem Ohrring zu tun? | Open Subtitles | . إذاً , من يكون ذالك الرجل ذو " الجلد " بحق الجحيم ؟ . و لماذا كان يحمل هذه " الخرصة " ؟ |