ويكيبيديا

    "onkels" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عمي
        
    • عمّك
        
    • عمك
        
    • العم
        
    • عمى
        
    • عمّي
        
    • اعمام
        
    • عمها
        
    • عمكِ
        
    Bis dahin hatte ich schon vieles getan – Als ich etwa 14 war, lebte ich im Haus meines Onkels. TED لكن ماذا كنت أعمل ؟ عندما كنت في 14من عمري كبرت في منزل عمي
    Der Name meines Onkels war Tommy O'Rourke. Open Subtitles ستتذكر هذه اذا كانت القصة حقيقية كان اسم عمي تومي أورورك
    Ich bezog mich auf den größeren Kontext, auf den Zugang zu Waffen, den Gebrauch von Gewalt zur Konfliktlösung aufgrund Ihrer Arbeit und der Ihres Onkels. Open Subtitles لكنّي كنتُ أشير لما هو أبعد من ذلك الوصول السهل للأسلحة إستخدام العنف لحلّ النزاعات بسبب طبيعة عملك طبيعة عمل عمّك
    Die Affäre und Abdankung deines Onkels haben die Monarchie fast gestürzt. Open Subtitles علاقة عمك الغرامية ثم تنازله عن العرش كادا يدمران الملكية
    Ich habe Jahre gebraucht, ihn auf Onkels Moor zu bekommen. Open Subtitles -روجر" " سيد "بوارو"، تطلب مني عشر سنوات لأدخله إلى أرض العم "هاري"
    Tänzer, Musikanten, Sänger. Die besten Roms. Das Haus meines Onkels erbaute die Göttin der Liebe persönlich. Open Subtitles هناك أفضل موسيقين و مغنيين فى روما لقد بنى بيت عمى
    Als ich acht war, habe ich auf der Hochzeit meines Onkels auf ihre Schuhe erbrochen. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي
    Keine Tanten, Cousins, Onkels oder so? Open Subtitles لا أحد اخر؟ لا خالات او اعمام او شئ كهذا؟
    Und meine Mitbewohnerin passt auf den Mini-Goldendoodle ihres Onkels auf. So süß. Open Subtitles ورفيقة سكني تجالس كلب عمها المصاب
    Die Kalesche meines Onkels! Open Subtitles ذلك روبن هود حصان عمي هنا عربة عمي وبيت عمي
    Auf der Farm meines Onkels durfte ich ein Pony reiten. Open Subtitles ثم اخذني الى مزرعة عمي وجعلني اركب مهرا واتجول به هناك
    Vielleicht sollten wir lieber selbst nach dem Country Club deines Onkels suchen. Open Subtitles ربما يتوجب علينا البحثبأنفسنا.. عن نادي عمّك الريفي ..
    Ich übernahm die Position Ihres Onkels als Fraktionsrepräsentantin, als seine geistigen Fähigkeiten beeinträchtigt waren. Open Subtitles أخذت منصب عمّك كممثلة فصيل حين ذهبت سلامته العقلية.
    Du machst wegen deines Onkels gerade viel durch. Wenn du ein Ventil brauchst, nimm ruhig mich. Open Subtitles أعرف بما تعاني مع موت عمّك ولو أردت لومني على هذا،
    Zu dumm, dass deine Verwandten immer nur gemein zueinander waren, statt auf die Rätsel deines exzentrischen Onkels zu achten. TED من المؤسف أن أقاربك كانوا مشغولين دائماَ بمضايقة بعضهم ولم ينتبهوا لألغاز عمك الغريبة.
    In Anbetracht deiner Taten, Harold lässt du mir keine andere Wahl als auf die Lösung deines Onkels zu hören. Open Subtitles بالنظر للتصرفات التى قُمت بها مؤخرا لا يسعنى إلُا أن أمتثل إلى الحلّ الذى إقترحه عمك
    Er steckte den Umschlag in die Tasche Ihres Onkels. Dann nahm er, als alter Mann verkleidet, seinen Platz im Bishop's Chop House ein. Open Subtitles و قام بوضع الظرف في جيب رداء نوم عمك و ثم قام بالتنكر بهيئة الرجل العجوز
    Geht zum Haus des Onkels. Wir treffen euch später. Open Subtitles اذهبا إلى منزل العم وسنلتقى لاحقاً.
    Die Rolle des gruseligen Onkels übernehmen kann. Open Subtitles أني أستطيع أن أحل محل العم المخيف.
    Die alte Dame, die die Leiche unseres Onkels gefunden hat. Open Subtitles هذه السيدة العجوز مع هيكتور, هى التى عثرت على جثة عمى وقد وصلت هنا بالأمس وماذا فى ذلك؟
    Seit dem Tod meines Onkels im vorigen Jahr hat sie finanzielle Schwierigkeiten. Open Subtitles لقد كانت لديها صعوباتٍ مالية منذ أن توفي عمّي في السنة الماضية
    Wieviele Onkels hast du eigentlich? Ich hab' drei Onkels und zwei Tanten. Open Subtitles اذاً , كم عماً لديك ؟ لدي ثلاث اعمام وعمٌتان
    Sie stahl Papiere ihres Onkels, Jonathan Swire, und gab sie Carlisle zur Veröffentlichung. Open Subtitles لقد سرقت سراً من عمها (جونثان سواير) وأعطته لـ (كارلايل) لينشره سواير) أخبرني بذلك)
    Wenn man sie lächeln sieht, würde man nicht glauben, dass die Frau des Onkels ihn mal betrogen hat. Open Subtitles لنتخمّنيمن ابتسامتها.. ولكن زوجة عمكِ خانت ثقته ذات مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد