| Bis dahin hatte ich schon vieles getan – Als ich etwa 14 war, lebte ich im Haus meines Onkels. | TED | لكن ماذا كنت أعمل ؟ عندما كنت في 14من عمري كبرت في منزل عمي |
| Der Name meines Onkels war Tommy O'Rourke. | Open Subtitles | ستتذكر هذه اذا كانت القصة حقيقية كان اسم عمي تومي أورورك |
| Ich bezog mich auf den größeren Kontext, auf den Zugang zu Waffen, den Gebrauch von Gewalt zur Konfliktlösung aufgrund Ihrer Arbeit und der Ihres Onkels. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ أشير لما هو أبعد من ذلك الوصول السهل للأسلحة إستخدام العنف لحلّ النزاعات بسبب طبيعة عملك طبيعة عمل عمّك |
| Die Affäre und Abdankung deines Onkels haben die Monarchie fast gestürzt. | Open Subtitles | علاقة عمك الغرامية ثم تنازله عن العرش كادا يدمران الملكية |
| Ich habe Jahre gebraucht, ihn auf Onkels Moor zu bekommen. | Open Subtitles | -روجر" " سيد "بوارو"، تطلب مني عشر سنوات لأدخله إلى أرض العم "هاري" |
| Tänzer, Musikanten, Sänger. Die besten Roms. Das Haus meines Onkels erbaute die Göttin der Liebe persönlich. | Open Subtitles | هناك أفضل موسيقين و مغنيين فى روما لقد بنى بيت عمى |
| Als ich acht war, habe ich auf der Hochzeit meines Onkels auf ihre Schuhe erbrochen. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي |
| Keine Tanten, Cousins, Onkels oder so? | Open Subtitles | لا أحد اخر؟ لا خالات او اعمام او شئ كهذا؟ |
| Und meine Mitbewohnerin passt auf den Mini-Goldendoodle ihres Onkels auf. So süß. | Open Subtitles | ورفيقة سكني تجالس كلب عمها المصاب |
| Die Kalesche meines Onkels! | Open Subtitles | ذلك روبن هود حصان عمي هنا عربة عمي وبيت عمي |
| Auf der Farm meines Onkels durfte ich ein Pony reiten. | Open Subtitles | ثم اخذني الى مزرعة عمي وجعلني اركب مهرا واتجول به هناك |
| Vielleicht sollten wir lieber selbst nach dem Country Club deines Onkels suchen. | Open Subtitles | ربما يتوجب علينا البحثبأنفسنا.. عن نادي عمّك الريفي .. |
| Ich übernahm die Position Ihres Onkels als Fraktionsrepräsentantin, als seine geistigen Fähigkeiten beeinträchtigt waren. | Open Subtitles | أخذت منصب عمّك كممثلة فصيل حين ذهبت سلامته العقلية. |
| Du machst wegen deines Onkels gerade viel durch. Wenn du ein Ventil brauchst, nimm ruhig mich. | Open Subtitles | أعرف بما تعاني مع موت عمّك ولو أردت لومني على هذا، |
| Zu dumm, dass deine Verwandten immer nur gemein zueinander waren, statt auf die Rätsel deines exzentrischen Onkels zu achten. | TED | من المؤسف أن أقاربك كانوا مشغولين دائماَ بمضايقة بعضهم ولم ينتبهوا لألغاز عمك الغريبة. |
| In Anbetracht deiner Taten, Harold lässt du mir keine andere Wahl als auf die Lösung deines Onkels zu hören. | Open Subtitles | بالنظر للتصرفات التى قُمت بها مؤخرا لا يسعنى إلُا أن أمتثل إلى الحلّ الذى إقترحه عمك |
| Er steckte den Umschlag in die Tasche Ihres Onkels. Dann nahm er, als alter Mann verkleidet, seinen Platz im Bishop's Chop House ein. | Open Subtitles | و قام بوضع الظرف في جيب رداء نوم عمك و ثم قام بالتنكر بهيئة الرجل العجوز |
| Geht zum Haus des Onkels. Wir treffen euch später. | Open Subtitles | اذهبا إلى منزل العم وسنلتقى لاحقاً. |
| Die Rolle des gruseligen Onkels übernehmen kann. | Open Subtitles | أني أستطيع أن أحل محل العم المخيف. |
| Die alte Dame, die die Leiche unseres Onkels gefunden hat. | Open Subtitles | هذه السيدة العجوز مع هيكتور, هى التى عثرت على جثة عمى وقد وصلت هنا بالأمس وماذا فى ذلك؟ |
| Seit dem Tod meines Onkels im vorigen Jahr hat sie finanzielle Schwierigkeiten. | Open Subtitles | لقد كانت لديها صعوباتٍ مالية منذ أن توفي عمّي في السنة الماضية |
| Wieviele Onkels hast du eigentlich? Ich hab' drei Onkels und zwei Tanten. | Open Subtitles | اذاً , كم عماً لديك ؟ لدي ثلاث اعمام وعمٌتان |
| Sie stahl Papiere ihres Onkels, Jonathan Swire, und gab sie Carlisle zur Veröffentlichung. | Open Subtitles | لقد سرقت سراً من عمها (جونثان سواير) وأعطته لـ (كارلايل) لينشره سواير) أخبرني بذلك) |
| Wenn man sie lächeln sieht, würde man nicht glauben, dass die Frau des Onkels ihn mal betrogen hat. | Open Subtitles | لنتخمّنيمن ابتسامتها.. ولكن زوجة عمكِ خانت ثقته ذات مرة |