Ich weiß noch, wie frei ich mich... bei meinem ersten Besuch in Oslo fühlte. | Open Subtitles | أتذكر مقدار ما شعرت به من حرية حين أتيت إلى أوسلو لأول مرة |
Eine in Oslo ansässig, die Zweite in Belgien und die Dritte in Südafrika. | Open Subtitles | أحد المقيمين في أوسلو أوه، الثاني في بلجيكا والثالث في جنوب افريقيا |
Genau jetzt und heute kämpfen Ölgesellschaften in Oslo darum, ihre geheimen Zahlungen an die Regierungen zu verschleiern, weil sie Öl aus Entwicklungsländern abgezogen haben. | TED | اليوم في أوسلو تحارب شركات النفط للحفاظ على سر مدفوعاتها إلى الحكومات لاستخراج النفط في البلدان النامية. |
Letztes Jahr wurde ich gefragt, ob ich im Oslo Freedom Forum eine Rede halten wolle. | TED | لقد طُلب مني في السنة الماضية ان أتحدّث في منتدى أوسلو للحريات. |
Maria ist cool. Die große Schwester meiner besten Freundin. Studiert Soziologie in Oslo. | Open Subtitles | ماريا رائعه انها صديقتي المفضله واختي الكبرى درست علم الاجتماع في اوسلو |
Also schickten wir Marcela Pizarro vom "Listening Post" nach Oslo, um herauszufinden, was es ist. Aber erst eine Warnung: Zuschauer können einige der Bilder im folgenden Bericht enttäuschend finden. | TED | لذا أرسلنا مراسلة لسننغ بوست مارسيلا بيزارو إلى أوسلو حتى تكتشف ماهيته، ولكن في البداية نحذركم: من الممكن أن يجد المشاهدون الصور في التقرير التالي مخيبة للآمال. |
Hier bin ich in Oslo, Norwegen, einen netten, fetten Scheck entgegennehmed, singend in Hong Kong, bei dem Versuch, die Leute zum Spendensammeln zu bringen. | TED | هذه صورة لي في أوسلو في النرويج استلم تبرعاً سخياً وهنا جالسة في هونكونغ احاول جمع التبرعات |
Einmal seid ihr von Karlstad bis Oslo gelaufen. | Open Subtitles | ماذا كان يحدث عندما كنتِ تذهبي من كارلستد إلى أوسلو ؟ |
Einmal seid ihr von Karlstad bis Oslo gelaufen. | Open Subtitles | ماذا كان يحدث عندما كنتِ تذهبي من كارلستد إلى أوسلو ؟ |
Es war in Oslo, als ich das erste Mal einen Blick auf Ihr kleines Notizbuch erhaschte, eingebunden in rotem Leder, gekauft bei Smythson in der Bond Street. | Open Subtitles | أول مره رأيتك مفكرتك كانت في أوسلو إنها مصنوعه من الجلد الأحمر |
Ich erinnere mich nicht an Oslo, nur an die Menschen. | Open Subtitles | لا أتذكر أوسلو نفسها، بل البشر هم من أتذكرهم |
Er hat die besten Beziehungen hier in Oslo. | Open Subtitles | جديّا، إنه الفتى الأكثر اجتماعية في أوسلو |
Das müssen Jugendliche aus Oslo gewesen sein. | Open Subtitles | الذين رأيتهم من الممكن أن يكونوا بعض الشباب من أوسلو. |
Er hat ein Labor in Oslo, welches sich auf die Analyse von seltenen genetischen Störungen konzentriert. | Open Subtitles | يدير معمل في أوسلو والذي يتخصص في دراسة الأمراض الجينية النادرة |
Ich muss nach Oslo, den Unbekannten finden. | Open Subtitles | ولكني كان كريما جدا ان نعرف من هو. في بعض الأحيان لا بد لي من أوسلو هذه المجموعة مجهولة العثور على. |
Ich weiß nicht, wie das in Trondheim ist, aber hier in Oslo muss man das planen. | Open Subtitles | لا أعلم كيف كان الوضع في تروندهايم, لكن هنا في أوسلو يجب عليك أن تبدأي بالتخطيط مبكراً |
Eine interessante neue Untersuchungsmethode aus Oslo. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام. هذا هو أسلوب السرير جديدة نحن اختبار من أوسلو. |
Kennen Sie ihn? Es ist Anders Breivik. Falls er letztes Jahr in Oslo, Norwegen, Dutzende von jungen Menschen mit Absicht umgebracht hat – falls er das absichtlich getan hat, dann ist er ein grausamer Verbrecher. | TED | إنه أندرز بريفيك، حسنا، لو كان ينوي أن يقتل في أوسلو في النرويج العام الماضي العشرات والعشرات من الشبان، لو كان ينوي ذلك فهو مجرم شرير، سوف نعاقبه، |
Ich möchte Ihnen den Johnny Oslo Shoddish vorspielen. | Open Subtitles | أودّ أن أعزف لكم أغنية "جوني أوسلو شادش" |
Was? Ich hab' extra in Oslo abgesagt. | Open Subtitles | لقد لغيت حفلتين فى اوسلو من أجل هذا العرض |
Dort werden wir von Frank Osli von der Stadt Oslo erwartet. | Open Subtitles | سيتم استقبالنا عن طريق موظف الرعاية (الإجتماعية التابع للحكومة ( فرانك أوسلي |