ويكيبيديا

    "pascha" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • باشا
        
    • الباشا
        
    Botschafter am Hof des Ali Pascha und verrieten ihn an die Türken. Open Subtitles جاسوس فرنسى لبلاط على باشا انك قمت بخيانته لصالح الاتراك
    In diesem von Ali Pascha signierten Brief bekundet er sein Vertrauen in mich. Open Subtitles وثيقه , خطاب موقع من على باشا بنفسه, يتضمن التعبير عن الثقه الكبرى
    Erst gestern nahm Pascha Ferhat 7.000 Janitscharen, um den Verräter Canberdi Gazali zu schlagen. Open Subtitles ‫في الأمس، أخذ "فرحات باشا"‬ ‫7 آلاف انكشاري‬ ‫للتعامل مع الخائن "جنبريدي الغزالي"‬
    Ich möchte Pascha Kasım, meinen Lehrer im Palast Manisa, als Wesir im Rat. Open Subtitles ‫أريد أن يكون معلمي في قصر "مانيسا"‬ ‫"قاسم باشا" وزيراً في مجلسي‬
    Pascha Ahmet, eilt von dannen und überwacht die Armee in Edirne. Open Subtitles ‫"أحمد باشا"، انطلق بسرعة وأشرف‬ ‫على حشد الجيش في "أدرنة"‬
    Ich heirate nicht wieder so einen alten Pascha! Ich bringe mich um! Open Subtitles ‫لا يمكنني الزواج من باشا عجوز مجدداً‬ ‫سأقتل نفسي‬
    Pascha, das kann ich nicht. Open Subtitles باشا .. أنا لا أستطيع التعامل مع هذا
    Ich, der Waffenmeister und Kammerherr Agha Süleyman, bringe meinem Prinzen Neuigkeiten vom Großwesir Pascha Mehmet. Open Subtitles ‫أنا أمين صناعة السلاح "سليمان آغا"‬ ‫أحمل خبراً إلى أميري "محمد باشا"‬ ‫من الصدر الأعظم‬
    Was wäre sonst aus uns geworden, Pascha Piri? Open Subtitles ‫ماذا كان سيحصل لنا لو لم يصل سالماً‬ ‫يا "بيري باشا"؟ ‬
    Der Großwesir Pascha Piri Mehmet möchte Euch sehen, mein Sultan. Open Subtitles ‫الصدر الأعظم "بيري محمد باشا"‬ ‫يطلب أن يمثل أمامك يا مولاي السلطان‬
    Ich möchte, dass Ihr mein Großwesir bleibt, Pascha Piri. Open Subtitles ‫أود أن تبقى الوزير الأعظم‬ ‫يا "بيري باشا"‬
    Ihr habt Sultan Selim Khan als Pascha mit großem Erfolg und treu gedient. Open Subtitles ‫فأنت باشا خدم السلطان "سليم خان"‬ ‫بكل وفاء وإخلاص‬
    Wenn Ihr es eines Tages auf meinen Posten schafft, nur zu, Pascha Ahmet. Open Subtitles ‫افعل ذلك حين تبلغ منصبي يا "أحمد باشا"‬
    Das meinten wir nicht, Pascha Piri. Open Subtitles ‫أستغفر الله، ما قصدت هذا‬ ‫يا "بيري باشا"‬
    Großwesir Pascha Piri Mehmet bittet um eine Audienz. Open Subtitles ‫الوزير الأعظم "بيري" باشا يود مقابلتكم‬
    Ich weiß, dass Ihr das tätet, Pascha. Open Subtitles ‫أعرف أنك قادر على فعل ذلك يا باشا‬
    Pascha Piri, versäumt trotzdem nicht, Euer Schwert zu schärfen. Open Subtitles ‫لا تنسوا تجهيز أنفسكم يا "بيري" باشا‬ ‫تحسباً لما قد يحصل‬
    Pascha Ferhat schlug in Damaskus dem Verräter Canberdi Gazali den Kopf ab. Open Subtitles ‫أطاح "فرحات باشا" برأس الخائن‬ ‫"كانبردي غزالي" في "دمشق"‬
    Der Gouverneur von Anatolien Pascha Ayas ist Gouverneur von Damaskus. Open Subtitles ‫حاكم "الأناضول" "أياس باشا"‬ ‫هو حاكم "دمشق" الآن‬
    Öffnet die Staatsschatulle für die neue Flotte, Pascha Piri. Open Subtitles ‫افتح الخزينة لدعم الأسطول، "بيري باشا"‬
    Und dieser Pascha der Geheimnisse, dieser Mäzen von nirgendwoher, kommt, um mich zu treffen. Open Subtitles وهذا الباشا الغامض هذا القادم من لامكان يأتى لرؤيتى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد