Ich wäre in den Bagel-Laden gegangen, hätte ein hübsches Mädchen in der Schlange gesehen, das meinen Lieblingsroman liest, das ein Lied pfeift, das ich schon die ganze Woche im Kopf habe, und würde denken: | Open Subtitles | لقد كنت اذهب الى محل بيع الكعك و ارى فتاة جميلة تنتظر في الطابور تقرأ روايتي المفضلة و تصفر بنغم الأغنية التي علقت بذهني طوال الأسبوع و أفكر بذلك |
Beachte ihre Haare am Kinn nicht. Dir wird's nichts ausmachen, dass sie viel pfeift. | Open Subtitles | أنك لن تمانع أنها تصفر كثيرا |
Die Bahn pfeift, | Open Subtitles | تصفر القطارات، |
Drum pfeift man darauf | Open Subtitles | الصفير الذى تأكله |
Du weißt doch, wie man pfeift, Josh? | Open Subtitles | تعرف كيفية الصفير, أليس كذلك, (جوش)؟ |
Drum sei gescheit, es spart viel Zeit, wer bei der Arbeit pfeift. | Open Subtitles | عندما تكون القلوب مبتهجة الوقت يمر سريعاً لذا صفروا أثناء العمل |
Wer bei der Arbeit pfeift, mit frischem Mut sein Tagwerk tut, schafft mehr und spart viel Zeit. | Open Subtitles | فقط صفروا أثناء العمل وبكل سرور يمكننا ترتيب المكان |
* Er pfeift. * | Open Subtitles | توقف عن الصفير |