ويكيبيديا

    "picknick" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نزهة
        
    • النزهة
        
    • بنزهة
        
    • لنزهة
        
    • للنزهة
        
    • النزهه
        
    • نزهه
        
    • نزهةَ
        
    • نُزهة
        
    Wir haben ein Picknick gemacht und uns geliebt unter der Eiche. Open Subtitles هناك عرض الزواج على زوجتى ذهبنا الى هناك فى نزهة
    Ich habe kein Picknick, oder zu diesem Zeitpunkt einen Hut, aber ich kann beides besorgen. Open Subtitles ليس لدىّ سلة نزهة خلوية او قبعة في هذه اللحظة لكن يمكنني الحصول عليهما
    Letztes Mal bin ich hier versehentlich in ein spanisches Picknick gestolpert. Open Subtitles , آخر مرة كنت هنا مشيت بالخطأ إلى نزهة أسبانية
    Was soll dieser Unsinn, jemandem ein Picknick an den Arbeitsplatz zu bringen? Open Subtitles لا يجب أن تجلب سلة النزهة إلى مكان عمل شخص ما
    Mrs. Appleyard verbot dir doch die Teilnahme am Picknick, Sara. Open Subtitles لقد قررت الانسه ابليرد . عدم ذهابك الى النزهة رفقة السيدات انسه ساره
    Dann machen wir einen Ausflug, schlachten Unschuldige ab und machen ein Picknick. Open Subtitles ، بعدها سنذهب رحلة عائلية . نذبح بعض الأبرياء ، نقوم بنزهة
    Wir erkannten, dass, sobald diese falsche Erinnerung platziert war, die Personen diese Lebensmittel bei einem Picknick nicht so gerne essen wollten. TED ووجدنا أنه بمجرد أننا زرعت هذه الذاكرة الزائفة، لم يرغب الناس في تناول تلك الأطعمة بذلك القدر في نزهة في الهواء الطلق.
    Das war kein Picknick, da unten im Keller bei den Ratten. Open Subtitles هي لم تكن نزهة أسفل في القبو، مع الكثير من الجرذان والقذارة
    Schleichst du dich mit Katie Jones zu einem Picknick davon? Open Subtitles ما رأيك بالتسلل بعيدا مع كاتي جونز في نزهة حقيقية ممتعة؟
    Wir müssen uns vor nichts in der Welt fürchten. Das wird ein Picknick! Open Subtitles لا يوجد فى العالم شيئا نقلق منه هذه ستصبح نزهة
    Sie hat sie getragen, in einem selbst gedrehten Video von einem Picknick. Open Subtitles عرفوا ذلك لأنها كانت تلبسه... في نزهة مصورة على شريط فيديو...
    Außerdem meinte ich nicht dich. Nicht für alle ist das Leben ein Picknick. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني لم أكن أتحدث عنك تحديداً، لا يأخذ الجميع الحياة على أنها نزهة
    Wir machen ein schönes Picknick und wenn du heimkommst, ist sie erholt. Open Subtitles سوف نقضي نزهة لطيفة، وعندما تعود للبيت، ستكون حصلت على الراحة المطلوبة
    Sonst muss ich dich leider zu Bett schicken anstatt dich aufbleiben zu lassen, bis die anderen vom Picknick zurück sind. Open Subtitles خلاف ذلك، وأخشى ,يجب علي أن أرسلك إلى السرير بدل السماح لكِ بالبقاء هنا حتى عودة الاخرين من النزهة
    Dein Picknick war lecker. Männer, die kochen, sind selten. Open Subtitles تلك النزهة كانت جميلة من النادر إيجاد الشخص الذى يطهو
    Ich glaube, ein Picknick wäre perfekt. Open Subtitles حسناً أتعلم أظن فكرة النزهة أمراً رائعاً
    Ich wünschte, Jos nähme sie nicht zu diesem albernen Picknick in Vauxhall mit. Open Subtitles كنت أتمنى لو لن يأخذها "جوس" لهذه النزهة السخيفة في "فوكس هول"
    Du hast das Abendessen verpasst, also dachte ich mir, ich überrasche dich mit einem kleinen Picknick. Open Subtitles لقد فاتك العشاء لذا فكرت بان أفاجأك بنزهة صغيرة
    Er hat seinen Tageslichtring wieder. Wir können also auf ein Picknick. Open Subtitles ها قد استعاد خاتمه النهاريّ، جميعنا مستعدّون لنزهة.
    Liebling, sollen wir Bill nicht zu dem Picknick mitnehmen? Open Subtitles عزيزي, ألا تعتقد انه يجب علينا آخذ بيل للنزهة معنا؟
    Also... Was läuft zwischen dir und dem Rotschopf? Ich hoffe ich hab dich mit dem Picknick nicht überrumpelt. Open Subtitles حسناً ، مالذي بينك وبين الشعر الأحمر؟ اتمنى انكِ لم تنزعجِ من هذه النزهه المفاجأه
    Als Familien noch in ihre Kombis stiegen, sich einige Burger holten, und ein Picknick machten, oben auf "Granger Point." Open Subtitles عندما تجمعوا العوائل في محطة عرباتهم يحظون ببعض البرجر ويذهبون في نزهه إلى مكان المزارع
    Erinnerst du dich ans Picknick in der letzten Klasse? Open Subtitles تذكّرْ نزهةَ الصفِ الثانوى أسفل بالنهرِ؟
    Vielleicht haben wir den falschen Tag für das Picknick ausgesucht. Open Subtitles ربما قمنا باختيار اليوم الخاطئ للذهاب في نُزهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد