- Ich würde gerne mit euch plaudern, aber... ich muss weiterziehen und Leute töten. | Open Subtitles | أود البقاء و الدردشة ولكن هنالك أماكن أقصدها وأناس أقتلهم |
Ich würde gern unpassend plaudern, aber ich bringe nebenan einen Toast aus. | Open Subtitles | أحب أن الدردشة بشكل غير لائق، ولكن أنا من المقرر أن تعطي الخبز المحمص. |
Wir würden ja gern etwas mit Ihnen plaudern, aber wir haben viel zu tun. | Open Subtitles | نحن نحب أن نبقى و ندردش . لكن علينا عمل يجب أن نفعله |
Ja, doch bat ich Euch nicht zum plaudern her, Theron. | Open Subtitles | أجل .. غير أني لم أطلبك لاجل محادثة عابره هنا ياثيرون |
So können wir beide... privat beim Essen... ein wenig plaudern... und Ideen austauschen. | Open Subtitles | لذلكسوفنقومبـ.. دردشة ، نقاش تبادل افكار |
Zuerst muss ich noch mit ein paar Gefäßchirurgen plaudern. | Open Subtitles | أولاً ,يجب أن أدردش مع بعض جراحي الأوعية الدموية |
Ich würde gerne bleiben und plaudern, aber ich erhielt soeben einen Anruf, dass mein Vater jemanden getötet hat, worum ich mich jetzt kümmern muss. | Open Subtitles | أودّ محادثتك لكنني تلقيت لتوّي اتصالاً يفيد بأن والدي قتل أحدهم |
Oder uns Schuhe online anschauen. Einfach nur plaudern. | Open Subtitles | يمكننا قراءة المجلات أو البحث عن الأحذية على شبكة المعلومات الدولية أو فقط نثرثر |
Ich denke doch. Ich wollte ein wenig mit Ihnen plaudern, bevor Sie Dummheiten machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب الدردشة معكِ قبل أن تقومي بشئ أحمق |
Wie auch immer, ich hab keine Zeit, mit euch zu plaudern. | Open Subtitles | بأية حال لا أملك وقتاً أضيعه على الدردشة |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass du Lust hast, an Silvester mit den Freunden meiner eltern zu plaudern. | Open Subtitles | أتصوّر أن آخر شيء قد تودينه في عشية رأس السنة هو الدردشة مع أصدقاء والديّ. |
Benehmen Sie sich so, als würden wir über etwas Banales plaudern, das Wetter zum Beispiel. | Open Subtitles | تظاهر كما لو أنّنا ندردش بشأن شيءٍ دنيوي. الطقس علي سبيل المثال. |
Etwas plaudern? | Open Subtitles | ندردش سوياً؟ ما الذى سنتحدث عنه؟ |
Mom, es gibt nichts zu plaudern. | Open Subtitles | أمي , لا يوجد شىء ندردش حوله, اتفقنا؟ |
Ist nett, zur Abwechslung mal mit 'nem Patienten zu plaudern. | Open Subtitles | أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير |
Ist nett, zur Abwechslung mal mit 'nem Patienten zu plaudern. | Open Subtitles | أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير |
Verdammt, du hast gerade "plaudern" gesagt. | Open Subtitles | -نعم، لا أَستطيع الكلام -أنت فقط قلت دردشة |
Ich hab dich herbestellt, damit wir mal... darüber plaudern, was gerade so läuft. | Open Subtitles | سبب أستدعائى لك هو حتى يمكننا أن... ...... دردشة ... |
Ich weiß nicht. Wollte nur plaudern. | Open Subtitles | لا أعلم, كنت أدردش فقط |
Ich wollte nur ein bisschen plaudern. | Open Subtitles | أردت محادثتك |
Wir plaudern hier über unsere große Berühmtheit. | Open Subtitles | نحن هنا نثرثر عن صاحبتنا المشهوره |
Ja, ich würde gerne noch dableiben und plaudern, aber ich habe noch eine... eine Menge Archivierung, die erledigt werden muss. | Open Subtitles | أجل، أود أن أبقى و أن ادردش لكن لدي... الكثير من الإيداعات التي علي إتمامها |
Nun, ich dachte, solange ich darauf warte Sie zu töten, könnten wir ein wenig plaudern. | Open Subtitles | فكّرتُ في أن نتبادل أطراف الحديث بينما أنتظر قتلكَ |
Ich würde ja noch plaudern, aber andere langweilen mich nicht so. | Open Subtitles | كم كنت أحب أن أبقي ونتحدث لكن هناك أشخاص أقل مللاً للحديث معهم |
Nein, ich hatte frei und dachte, ich komme zum plaudern vorbei. | Open Subtitles | كلا، إني متفرغة اليوم فقررت أن أمرّ عليك للدردشة |
Was ich tun kann, hat nichts damit zu tun, mit Geistern zu plaudern, du Schwachkopf. | Open Subtitles | لا علاقة لما يمكنني فعله بمحادثة الأشباح أيّها الأبله |
Oder Sie hierher gelockt habe, um mit Ihnen zu plaudern und uns dann in die Luft zu jagen, mit dem Semtex-Sprengstoff in meinem Rucksack? | Open Subtitles | وآتي إلى محطة الحافلات وأدردش معَكم لكي عندما تصلون إلى هنا يمكنني أن أفجركم جميعاً بمتفجرات الـ"سيمتكس" التي لديّ في الحقيبة؟ |