| Mann im Video: Ein Polizeiauto fährt vor und ein Polizist kommt an die Tür und klopft und sagt, er sucht nach mir. | TED | الرجل في الفيديو: ركنت سيارة للشرطة في الأمام، وتقدم شرطي من الباب الأمامي حيث يقرع الباب ويقول أنه يبحث عني. |
| Vielleicht ist's ein Polizist. Vielleicht sogar Harry. Niemand hasst Verbrecher so wie er. | Open Subtitles | ربما إنه شرطي,ربما هاري الفاعل لا أحد يكرة المجرمين بقدر كراهيتة لهم |
| Ein farbiger Polizist gab mir das. Ich weiß nicht, was ich damit machen soll. | Open Subtitles | هناك شرطي متلون أعطاني هذا المظروف ولا أعرف ما الذي يجب علي عمله؟ |
| Du, ich und Jimmy in Dads Hütte. Alle wollten wir Polizist werden. | Open Subtitles | انت ،انا ، وجيمي في المقصورة ووالدي سنكون جميعاً رجال شرطة. |
| - Wir wissen nicht, was passiert ist. Vielleicht hat der Polizist gelogen. | Open Subtitles | لسنا حتى نعرف ماحدث،كيف تعرف أنت ذلك الشرطي كان يقول الحقيقة؟ |
| Und sogar, im Verkehr, verteilt der Polizist Kondome - unser "Polizei und Gummi" Programm. | TED | وفي المواصلات العامة وكان رجال الشرطة يوزعونه ايضاً .. في برنامج الشرطة والشعب |
| Ich wusste von Anfang an, dass ich mal Polizist sein werde. | Open Subtitles | من أول يوم أصبحت فيه شرطياً, لم أفـكــر بـأن أسـتـقـيـل |
| Du bist Polizist, kein Anwalt. Lass dich von der Dienstaufsicht nicht einschüchtern. | Open Subtitles | أنت شرطى, وليس المحامى لا تدع رجال الشئون الداخليه يؤثرون فيك |
| Schau, ich bin ein Polizist. Ich bin einer der Guten, okay? | Open Subtitles | أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟ |
| Ich bin seit über 25 Jahren Polizist. Bei der Mordkommission war ich 12 Jahre. | Open Subtitles | الآن، أنا شرطي منذ 25 سنة وشرطي تحقيق في جرائم القتل 12 سنة |
| Jeder Polizist in der Stadt wird sich zu den drei Banken begeben. | Open Subtitles | كل شرطي في المدينة هل سيصبح العنوان نحو تلك ثلاثة بنوك |
| Jeder Polizist hat mindestens einen ungelösten Fall, der ihn nicht loslässt. | Open Subtitles | كل شرطي لديه قضيّة واحدة على الأقل لم يستطع حلّها |
| Ich bin seit fast zehn Jahren Polizist. Niemals habe ich einen anderen Polizisten angelogen, nicht einmal. | Open Subtitles | كنتُ شرطيّاً لقرابة العشر سنوات، لم أكذب فيها قط على شرطي آخر، ولا مرّة واحدة |
| Wir sind uns schon begegnet. Er weiß, dass ich ein Polizist bin. | Open Subtitles | وهو يعلم انني شرطي بالإضافة ، انني اريدكَ ان تفعلَ هذا |
| Der Colonel, mes amis, ist kein Polizist, sondern Mitarbeiter des Foreign Office. | Open Subtitles | الكولونيل يا أصدقائي إنه ليس برجل شرطة لكنه استبقي بوزارة الخارجية |
| Als ich ein junger Polizist war wie mein Sohn hier... ging ich nie in die Leichenhalle. | Open Subtitles | عندما كنتُ ضابط شرطة شاب مثل أبني هُنا، لم يتسنى ليّ الذهاب إلى المشرحة أبداً. |
| Klar, aber dieser Polizist hat weiter geredet, nachdem ich ihn geköpft hatte. | Open Subtitles | بالطبع ، أنه الشرطي الذي يستمر بالكلام حتى بعد قطع رأسه |
| Ein Polizist wurde bei dem Unfall schwer verletzt. Aber er wird durchkommen. | Open Subtitles | الشرطي بروان مصاب إصابة كبيرة من جراء الحادث ، ولكنه سينجوا |
| Es war ein Polizist da. Er hat alles gesehen. Ein Polizist? | Open Subtitles | احضري الهاتف واطلبي الاسعاف لقد حضر الشرطة وشاهدو كل شيء |
| Je mehr Kaffee und Doughnuts, desto besser der Polizist. Danke, übrigens. | Open Subtitles | أعتقد أن القهوة والكعك المحلى تؤكد على كون المرء شرطياً |
| Ein Schadensachverständiger ist Arzt, Polizist, Richter... | Open Subtitles | رجل الإدعاءات هو طبيب و مطارد و شرطى و قاضى و محكم و أب اعتراف كل ذلك فى آن واحد |
| Ich will, daß dieser farbige Polizist den Fall weiteruntersucht. | Open Subtitles | قد جئت هنا لأوضح الأمر فانا لا أريدك أن تزيح الضابط الزنجي من القضية |
| Ich wollte sogar selbst Polizist werden. Ich hab leider nicht alle Tests bestanden. | Open Subtitles | أنا أردت أن أكون شرطيا بعد المدرسة ولم أستطع المرور من الإختبارات |
| Ja, oder: "Ich will dir gern schreiben, aber hinter mir ist ein Polizist." | Open Subtitles | أجل أو مثل أريد أن أراسلكِ الآن حقا لكن هناك شرطيّ خلفي |
| Einmal ein korrupter Polizist, immer ein korrupter Polizist, oder? | Open Subtitles | ما إن تصبح شرطيًّا قذرًا تظلّ كذلك، صحيح؟ |
| Bin Polizist außer Dienst und du bist im Schiffbau. | Open Subtitles | وانا محقق متقاعد وأنت تعلم فى مجال صناعة السفن |
| Ein Polizist wird unehrlich, wird zum mac und endet als Mörder. | Open Subtitles | الشرطى يصبح غير شريف ثم يصبح قواد وأخيرآ يصبح قاتل |
| Speziell wenn der Polizist eine Geschichte mit dem Staatsanwalt hat, der meinen Klienten wegsperrte. | Open Subtitles | لا سيما عندما يكون لذلك الشرطيّ علاقة سالفة بمساعد النائب العام الذي سجن موكّلي |
| Ich wusste nicht, dass man Polizist werden kann, wenn man kein Staatsbürger ist. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه يمكنك أن تصبح شرطيًا هنا دون أن تكون مواطنًا |
| Ein Polizist meinte, dass man sich nicht darauf setzen dürfe. | Open Subtitles | حتي أن رجل شرطه قال لي لا تجلس علي الحاجز الأحمر |