| Man wird nicht jeden Tag von einem Prinzen gebeten, Scheriff zu werden. | Open Subtitles | هو ليس كلّ يوم أمير يعرض عليك أن تكون عمدة بلدة |
| Und irgendwo weit oben wäre die Wahrscheinlichkeit, dass ein Frosch sich in einen Prinzen verwandelt oder andere ähnlich magische Ereignisse. | TED | وهناك في مكان ما .. قد يكون هناك إحتمال أن يتحول الضفدع الى أمير.. وأشياء سحرية مماثلة. |
| Auf zum Stein der Weisen, der aus Narren Prinzen macht und umgekehrt: | Open Subtitles | والآن المادة الذى تجعل من الحمقى أمراء ومن الأمراء حمقى المال |
| Ja, aber sie sollte den Prinzen wählen, den wir vorgesehen hatten. | Open Subtitles | اعرف لكنها كان يجب ان تختار الامير الذي اخترناه لها |
| Oder, falls Sie "Die Braut des Prinzen" kennen, einen sechsfingrigen Mann schaffen. | TED | أو لو تعرفون الأميرة العروس, بإمكاننا صنع رجل له ستة أصابع في يده, |
| Wurden Sie gebeten, Ihnen zu helfen, die geheime Hochzeit des Prinzen aufzudecken? | Open Subtitles | هل طلبون منك المساعده، لتغطيه الزواج السرّي للأمير |
| Oder ob sie auch auf einen Prinzen wartet, der sie wachküsst? | Open Subtitles | او ان كانت فى انتظار امير ليوقظها بقبله ؟ |
| Ich würde hundert Frösche küssen, wenn ich einen Prinzen heiraten und Prinzessin sein könnte. | Open Subtitles | مستعدة لتقبيل مئات الضفادع لو كان ذلك سيجعلني أتزوج أميراً وأكون أميرة |
| Dann würde ich mich in einen Prinzen verwandeln und jedes Dorf und jeden Bauernhof in England absuchen, bis ich dich finde. | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل ؟ كنت سأحول نفسى إلى أمير عظيم |
| Die Hohepriesterin ist die Frau des Prinzen, der nicht mehr in dieser Welt ist. | Open Subtitles | رئيسة الكهنة هي زوجة أمير لم يعد من هذا العالم |
| "Für keinen Prinzen Mongos darf Lösegeld verlangt werden... ohne ein Verfahren durch Kampf." | Open Subtitles | لا أمير من مونجو يعْرض للفديةِ بدون محاكمةِ بالمعركةِ |
| Wie alle Mädchen für einen Schauspieler, einen Prinzen, einen Weltmeister, ein Gesicht, das man nur einmal sieht. | Open Subtitles | كما تحلم الفتيات بنجم سينمائي أو أمير أو رياضي أو بوجه لُمح ولم يُرى مجددا |
| Und ja, es gibt Prinzen und Präsidenten, die gerne dabei sein würden. | Open Subtitles | و , أجل , يوجد أمراء ورؤساء يريدون أن يكونوا هنا |
| • Zu verhindern, dass die Prinzen der Wall Street, die uns in die Krise geführt haben, von dem systemischen Risiko profitieren, das sie verursacht haben. | News-Commentary | · منع أمراء وال ستريت الذين قادونا إلى هذه الأزمة من الاستفادة من المجازفة الشاملة التي خلقوها. |
| Gute Nacht, ihr Prinzen von Maine, ihr Könige von Neu-England. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند |
| Erzähl ihm von dem indischen Prinzen. Die Geschichte hört er bestimmt gern. | Open Subtitles | اخبره عن الامير الهندي انه يتوق لسماع ذلك |
| Man hat den Prinzen wieder gefunden, aber er ist nicht mehr derselbe. | Open Subtitles | نحن وجدنا الامير و لكنه اصبح على حال غير الذى نعهده عليه |
| Die Leute glauben, Prinzessinnen tragen Diademe, heiraten Prinzen, sehen immer gut aus und sind immer glücklich. | Open Subtitles | أتدرين .. الناس يعتقدون أن الأميرة ينبغي أن ترتدي تاجاَ |
| Ich werde darüber mit Kuipers sprechen oder sogar mit dem Prinzen. | Open Subtitles | سأتكلم مع كيبرس حول ذلك وحتى لو صعدتها للأمير |
| Ich kenne keinen Prinzen, der Holz bearbeiten kann. | Open Subtitles | انا لااعرف اي امير يمكنه ان ينحت الخشب كهذا |
| Aber Prinzessin Rachel datete einen bösen Prinzen, der im Königreich Seattle lebte. | Open Subtitles | ولكن الأميرة رايتشيل كانت تواعد أميراً شريراً يعيش في مملكة ما تسمى سياتل لذا لم تستطع القيام بذلك |
| Ich weiß, dass du mit deinem Prinzen... und dem Schmorbraten in den Sonnenuntergang reiten willst... aber ich brauche erst noch deine Hilfe. | Open Subtitles | تريدن الهرب مع أميرك ولحمك المشوي, لكن أريدك أن تساعدينني أولاً |
| Im Gegensatz zur Geschichte,... wo ein junges Mädchen einen hübschen Prinzen trifft, der ihr einen Glasschuh gibt. | Open Subtitles | بدلًا من القصة التاريخية، فقد قابلت فتاة صغيرة لأمير وسيم منحها نعال زجاجي.. |
| - Nein! Warte, das ist gut. Lass sie zu ihrem geliebten Prinzen rennen. | Open Subtitles | انتظري هذا جيد دعيها تركض إلى أميرها المحبوب |
| Wir bauen ein neues Königreich, während wir den kleinen Prinzen machen. | Open Subtitles | إذاً سنكون نبني مملكتنا الجديدة بينما نقومُ بصناعةِ أميرنا الصغير |
| Und wer könnte den jungen Prinzen besser aufziehen als der große Prinz höchstpersönlich? | Open Subtitles | مع ذلك، أيها أفضل تربية الأميرِ الشابِ مِنْ الأميرِ العظيمِ نفسه؟ |
| Morgen heirate ich meinen Prinzen und es gibt nichts, das lhr dagegen tun könnt. | Open Subtitles | غداً أميري و أنا سنتزوج و لا يوجد شيء يمكنك أن تفعليه لإيقاف هذا |
| Doch wenn ihr ihn aufhalten wollt, den Prinzen, dann wünsche ich euch Glück. | Open Subtitles | ولكن.. لو كنتم قد جئتم هنا لإيقاف الأمير فأتمنى لكم حظاً سعيداً |