ويكيبيديا

    "protein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البروتين
        
    • بروتين
        
    • البروتينات
        
    • بروتينات
        
    • والبروتين
        
    • البروتينِ
        
    • المتحور
        
    Also blockierten wir in vielen Tests dieses Protein und beobachteten eine riesige Verschiebung. TED فأجرينا كل هذه الإختبارات لتثبيط هذا البروتين .و رأينا هذا التحول الهائل
    Und die Anziehungskraft zwischen dem Molekül und dem Protein verursacht die Bewegung. Das ist die Form-Idee. TED والتجاذب، القوى، بين الجزيئات و البروتين تتسبب في احداث حركة و هذه فكرة تعتمد الشكل.
    Ein Ansatz [zur Bekämpfung] ist, Arzneimittel herzustellen, die wie molekulares Klebeband fungieren, um das Protein in seiner richtigen Form zu behalten. TED احد التوجهات التي نعمل عليها, محاولة تصميم ادوية تعمل بطريقة مثل جزيئييات الشريط اللاصق لحفظ البروتين في شكله الصحيح
    Ein spezielles Protein, Fibrin, bildet Querverbindungen oben auf der Haut, damit kein Blut mehr fließt und keine Bakterien oder Erreger hineinkommen. TED الليفين وهو بروتين خاص يقوم ببناء شبكة متداخلة أعلي الجلد حيث يوقف تدفق الدم ويمنع البكتريا والطفيليات من الدخول
    Dann haben wir einen CPR-Test gemacht (C-reaktives Protein). TED ولدينا نسخة عن اختبار بروتين ج التفاعلي
    Jedes Protein in Ihrem Körper hat eine Ladung, also die Proteine werden eingesprüht, der Magnet wirbelt sie herum, und am Ende ist ein Detektor. TED مايحدث هو أن كل بروتين في الجسم مشحون بحيث يتم رش البروتينات و حولها المغناطيس يدور و في نهايتها كاشف
    Es sagt einem ja jeder, dass man als Athlet wenigstens Fisch und Huhn essen muss, um ausreichend mit Protein versorgt zu sein. Open Subtitles لأن الجميع يخبرك، كما تعلم، إذا كُنت رياضياً، أنت بحاجة لدجاجة أو سمكة على الأقل في غذائك للحصول على البروتين.
    Also ist alles sowieso schon eine Protein Quelle. TED لذا فان أي شيء هو مصدر البروتين بالفعل.
    Es könnte gravierend sein, wenn ein Protein sich zu 10 Prozent ändert, es ist also nicht eine nette digitale Sache wie die DNA. TED قد يكون ذا أهمية كبيرة إذا تغير البروتين بنسبة 10 في المائة, فهي ليست الدي إن أي الرقمية اللطيفة.
    Und so repräsentiiert jede dieser Linien irgendein Signal, dass wir aus einem Stück von einem Protein herausbekommen haben. TED و كل من هذه الخطوط تمثل نوعا من الإشارة التي تخرج من جزء من البروتين.
    Dies ist nicht wie Humaninsulin; dies ist das gleiche Protein das ist chemisch ununterscheidbar von dem, was aus der Bauchspeicheldrüse kommt. TED هذا ليس مثل الإنسولين البشري؛ إنه نفس البروتين الذي لا يمكن تميزه كيمائياً عن الذي تفرزه البنكرياس لديك.
    CK: Ah, also die Art Medikamente, von denen ich sprach, würde nicht die Gene verändern, sondern würden sich nur an das Protein selber binden und dessen Aktivität ändern. TED سي ك: نعم, ذلك النوع من الادوية التي أتحدث عنه لن يغير الجينات سوف يتعامل مع البروتين نفسه ويغير نشاطه
    Also wenn man aufhören würde, das Medikament zu nehmen, würde das Protein wieder in den Normalzustand versetzt werden. TED فإذا توقفت عن اخذ الدواء,فإن البروتين سوف يعود الى طبيعته السابقة
    Du kanst Dir vorstellen, vielleicht ein reines Protein als Lichtleiter zu nutzen, und so haben wir "Glasfasern" hergestellt. TED يمكنكم تخيل أنه ربما آنذاك يمكن استخدام بروتين خالص لإرشاد الضوء، وهكذا فقد صنعنا أليافا ضوئية.
    Ein FOXO ist ein Protein, dass wir in diesem kleinen, runden Wurm gefunden haben, und die Lebenserwartung beeinflusst, und hier beeinflusst es Lebenserwartung in Menschen. TED فوكسو هو بروتين وجدنا في تلك الدودة المنحنية ليؤثر على العمر وهُنا هو يؤثر على عمر البشر
    Um Euch einen Eindruck zu vermitteln, wie ein Spinnenseidenprotein aussieht, ist hier ein Protein der Abseilfaden-Seide, es ist nur ein Abschnitt, und stammt von der Schwarten Witwe. TED لإعطاءكم فكرة عن ما يبدو عليه بروتين خيط العنكبوت هذا هو بروتين خيط الجذب جزء منه فقط من عنكبوت الارملة السوداء
    Und dieses Protein wandert direkt in dein Hirn. Open Subtitles هذه البروتينات الإضافية تذهب مباشرة إلى مخك
    Männer produzieren Protein, wenn eine Frau sie ansieht. Open Subtitles أن الأعضاء الذكرية تنتج كمية محدودة من البروتينات عندما تنظر امرأة جميلة لك
    Wir versuchen, das Protein von meinem Blut abzusondern, ja? Open Subtitles نحن نحاول أن نفصل البروتينات من دمي، أتتذكرين ؟
    Wenn du eine schöne Frau siehst, produzierst du noch mehr Protein. Open Subtitles وعندما تشاهد امرأة جميلة، تنتج بروتينات إضافية
    Wir wollten auf Faktor-V-Leiden, Protein C und Protein S testen, aber seine Hand hat genug von Koorperation. Open Subtitles وقد أردنا بحث آفات العامل الخامس والبروتين سي والبروتين إس لكنّ يده تعبت من التّعاون
    Das nennt man "Menger Sponge", es ist aus menschlichem Protein hergestellt worden. Open Subtitles هذه إسفنجُ Menger هو مصنوع مِنْ البروتينِ الإنسانيِ
    Ein verdrehtes Protein, das andere Proteine fehlfaltet. Open Subtitles مثل جنون البقر، والبروتين المتحور الذي يُفشِل طريقة إرتباط البروتينات الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد