ويكيبيديا

    "q" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كيو
        
    • فاء
        
    • كوينتن
        
    • كوينتين
        
    • كيوبيرت
        
    Niemand würde tatsächlich glauben, dass sich durch das Trinken von Liquid Water den I.Q. erhöhen kann. Open Subtitles لا يوجد شخص يرغب في الحقيقة أن يصدق أن مشروبات ليكويد ووتر ترفع الأي كيو
    Das muss ich Ihnen lassen, Q. Geradezu genial. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُسلّمُه إليك، كيو . مبدع جداً.
    Q ist gerade damit angekommen. Wir bringen Sie morgen früh mit. Open Subtitles كيو حالا وَصلَ بها سَنَكُونُ مَعهم في الصباحِ.
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolutionen 50/70 Q vom 12. Dezember 1995 und 51/45 A vom 10. Dezember 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 50/70 فاء المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 51/45 ألف المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    r) Folgemaßnahmen zu dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs betreffend die Rechtmäßigkeit der Androhung oder des Einsatzes von Kernwaffen (Resolution 54/54 Q) UN (ص) متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها (القرار 54/54 فاء
    Ich habe Ihr Ticket nach New York. Q hat Ihre Uhr repariert. Open Subtitles جلبت لك تذكرتُكَ إلى نيويورك كيو أصلح ساعتك
    - ablenken kann, sagt zumindest Q. - Das würde ich gerne sofort ausprobieren. Open Subtitles من مسافة بعيدة حسبما يدعية كيو اشعر برغبة قوية لتجربة تلك النظرية الآن
    Schön, dass der alte Q noch manchmal einen 00-Agenten überraschen kann. Open Subtitles انة جميل لمعْرفُة كيو العجوز يُمْكِنُ أَنْ تُفاجئَ الصفر المضاعف من حينٍ لآخر.
    Gute Show, James! Q hat's doch gebracht, oder? Open Subtitles عرض الجيد، جيمس كيو جاء في الحقيقة، أليس كذلك؟
    Q, sind dir Namen wie Mustafa oder Akbar etwa zu schwer zu buchstabieren? Open Subtitles كيو ما الذي يجعل الاسماء مثل : مصطفى , أكبر ?
    Ich stehe aber nicht auf diesen Namen, deshalb nennen mich alle Q. Open Subtitles وانني لا احب هذا الاسم مطلقاً و الناس ينادوني كيو او جي كيو , تعلم
    Morgen, Q. Das tut mir aber Leid. Beim Skifahren? Open Subtitles صباح الخير يا كيو آسف بشأن ساقك بسبب التزلج؟
    Wird der Mann, der sich John Q nennt, seinem Sohn ein Herz beschaffen können? Open Subtitles هل الرجل المعروف بجون كيو سينجح لإعطاء قلب لإبنه؟
    Außerdem steht ab heute John Q vor Gericht, wegen Freiheitsberaubung und versuchten Mordes. Open Subtitles القصّة الكبيرة الأخرى... جون كيو يدخل محكمة اليوم للإختطاف وتهم محاولة الإغتيال
    Reiz mich nicht, Q. Er darf rein, du nicht. Open Subtitles لا تعبث معي يا كيو يمكنه الدخول و لكن لا يمكنك أنت
    Q. bringt ihm das tanzen bei. Hi, Mama. Open Subtitles .أه، لا أعلم كيو يعطيه بعض الدروس في حركات الرقص
    Q) Unerlaubter Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen (Resolution 55/33 Q vom 20. November 2000); UN (ف) الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (القرار 55/33 فاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000)؛
    r) Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung (Resolution 56/24 Q vom 29. November 2001) UN (ص) الشفافية في مجال التسلح (القرار 56/24 فاء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛
    unter Hinweis auf ihre Resolution 50/70 Q vom 12. Dezember 1995, in der die Generalversammlung davon Kenntnis nahm, dass die Vertragsstaaten die Notwendigkeit bekräftigt hatten, entschlossen auf die volle Verwirklichung und die wirksame Durchführung der Bestimmungen des Vertrags hinzuarbeiten, und infolgedessen eine Reihe von Grundsätzen und Zielen beschlossen hatten, UN وإذ تشير إلى قرارها 50/70 فاء المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي لاحظت فيه الجمعية العامة أن الدول الأطراف في المعاهدة أكدت ضرورة مواصلة التحرك بعزم نحو الإنجاز الكامل والتنفيذ الفعال لأحكام المعاهدة، واعتمدت بالتالي مجموعة من المبادئ والأهداف،
    - Ich bin mir ziemlich sicher, Q sagte, diese ganze Blut-Stein-Sache funktioniert sofort. Open Subtitles متأكد من أن كوينتن قال أمر حجر الدم يعمل على الفور
    Dein Liebhaber hier denkt, dass unser kleiner Q letzte Nacht unter Drogen gesetzt wurde. Open Subtitles حبيبك هنا يعتقد ان صغيرنا كوينتين أغمي عليه الليلة الماضية
    Entschuldige, Q*bert. Ich bin's, Ralph. Open Subtitles عذرًا يا (كيوبيرت) أنا (رالف)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد