Denn ansonsten quälst du dich gerade buchstäblich wegen einem Märchen. | Open Subtitles | لأنه، على خلاف ذلك أنت حرفيا تعذب نفسك بأكثر من خرافة |
Warum quälst du dich selbst, wenn du es nicht weißt? | Open Subtitles | لماذا تعذب نفسك ان كنت لا تعلم ؟ |
Warum quälst du dich selbst? | Open Subtitles | لماذا تعذب نفسك؟ |
Ich sollte dir helfen, aber ich sehe nicht zu, wie du einen Hund quälst. | Open Subtitles | أنا أريد مساعدتك للتغلب على هذا لكني لن أقف وأدعك تعذبين كلب |
Du quälst dich nur, wenn du glaubst, er könnte Danny sein. | Open Subtitles | أنت تعذبين نفسك فقط إن كنت تظنين أن هذا هو "داني". |
Du quälst dich für deine Taten. | Open Subtitles | عذبت نفسكِ لِما فعلت |
Du quälst dich nun schon lange selbst, Jason. | Open Subtitles | عذبت نفسك لِما يكفي يا (جيسون) |
Du quälst die Frau. | Open Subtitles | إنك تعذب تلك المرأة |
George, wieso quälst du die Kinder so? | Open Subtitles | (جورج) لماذا تعذب الأطفال؟ |
- Was sagen Sie zu dieser Kurzdarstellung? Ted, warum quälst du dich so? | Open Subtitles | تيد), لماذا تعذب نفسك ؟ |
- Du quälst dich doch selbst. | Open Subtitles | -إنّك تعذب نفسك . |
Wieso quälst du den armen Jungen? | Open Subtitles | ) لما تعذب ذلك الطفل المسكين؟ |
-Und warum quälst du Casey? | Open Subtitles | إذًا لِمَ تعذب (كايسي)؟ |
Du quälst dich vergeblich. | Open Subtitles | أنت تعذبين نفسك من أجل لا شيء |
Seit du herausgefunden hast, wer du bist, quälst du dich, weil du es Dash nicht sagen kannst. | Open Subtitles | منذ لحظه إكتشافكِ ماهيتكِ كنتِ تعذبين بسبب (عدم إخباركِ (داش |
Warum quälst du die Kleine so? | Open Subtitles | إيدي) لماذا تعذبين تلك الفتاة؟ ) |