ويكيبيديا

    "quatsch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الهراء
        
    • هذا هراء
        
    • التفاهات
        
    • ترهات
        
    • هُراء
        
    • الكلام الفارغ
        
    • كلام فارغ
        
    • الحماقة
        
    • السخيفة
        
    • هزل
        
    • إلاّ هراء
        
    • هرائك
        
    • تكن غبيا
        
    • لاتكن سخيفاً
        
    • بهراء
        
    Ich hab keine Zeit für diesen Quatsch. Wo hast du die Banknoten her? Open Subtitles حسناً, ليس لدي وقت لمثل هذا الهراء من اين حصلت على النقود؟
    Die sind doch offensichtlich high auf Drogen und haben sich den Quatsch ausgedacht! Open Subtitles من الواضح أن هؤلاء الفتية منتشون تماماً يختلقون ذلك الهراء أطباق طائرة؟
    Lassen Sie den Quatsch. Wir wussten, dass Sie das tun. Open Subtitles .كف عن هذا الهراء عرفنا بأنك تذهب إلي الشرطة
    Ich weiß nicht, wieso ich den Quatsch mitmache. Jetzt ist Schluss. Open Subtitles لا اعرف كيف تمكنت من الصعود مع كل هذا هراء
    Hast mich den Quatsch rumerzählen lassen, nur um euer Geheimnis zu hüten! Open Subtitles جعلتيني أصدق كل تلك التفاهات عن الرجل المتزوج فقط لتحفظي سرك
    Nein. Horoskope sind Quatsch, aber ich mag sie, ich bin Skorpion. Open Subtitles كلا، الأبراج هي ترهات لكنني أحبها لأنني من برج العقرب
    Ich weinte nicht. Quatsch! Du heulst die ganze Zeit. Open Subtitles ـ لم أكن أبكيّ ـ هُراء, لقد كنت تبكي طوال الوقت
    Warte, warte, lass mich mal nachzählen, den Quatsch. Open Subtitles انتظر, دعنى أحسب دعنى أحسب ذلك الهراء انتظر لحظة
    Du weißt schon. Böse Geister der Verstorbenen und all dieser Quatsch. Open Subtitles الأرواح الملعونة لأشخاص ميتون .. و كل ذلك الهراء
    Den Quatsch haben sie damals auch versucht. Open Subtitles هذا نفس الهراء الذي حاولوا القيام به في زماني يا رجل
    Hey, ich war eben in hervorragender Laune. Also hör auf, mich mit diesem Quatsch runterzuziehen, kapiert? Open Subtitles لقد كنت فى حاله مزاجيه رائعه توقف عن اصابتى بالأحباط من هذا الهراء
    Er hat den Quatsch gelernt, er kann ihn auch wieder verlernen. Open Subtitles لقد تعلم هذا الهراء وبإمكانه ان ينساه أيضاً
    Mit der ganzen Scheiße und deinem Quatsch. Open Subtitles لقد انتهيت من كل ذلك الهراء ومن هرائك أيضاً
    Ach, war doch immer derselbe Quatsch! - Woher soll ich die Videos kriegen? Open Subtitles لا أعتقد ذلك، لطالما كان الهراء نفسه من أين يمكنني أن أحصل على الفيديو؟
    Ach, war doch immer derselbe Quatsch! - Woher soll ich die Videos kriegen? Open Subtitles لا أعتقد ذلك، لطالما كان الهراء نفسه من أين يمكنني أن أحصل على الفيديو؟
    Das ist Quatsch. Bei deinem Vater hältst du es nicht aus, geh zu deiner Mutter. Open Subtitles هذا هراء, لن تمكثي مع والدك حتى لمدة يومين, يجب أن تعودي إلى أمك.
    Echte Hellseher wissen so 'nen Quatsch, Sam. Open Subtitles روحاني حقيقي يعرف حيال هذه التفاهات جيداً ياسام
    Rede keinen Quatsch, Söhnchen und verschwinde, sonst erlebst du was! Open Subtitles كفى ترهات ، واخرج من هنا قبلما تقع فى ورطة حقيقية
    Also all dieses Zeug darüber meinen Namen reinzuwaschen, war nur Quatsch? Open Subtitles إذاً، كلُّ ماجرى بشأن تبرئتيّ كان محضُ هُراء ؟
    Was für ein Quatsch. Open Subtitles ماهذا الكلام الفارغ لا , إنه ليس كلاما فارغا
    "Muss los, muss aufbrechen." Quatsch. Open Subtitles يجب ان اتحرك يجب ان ابدء في الطريق كلام فارغ.
    Also Quatsch nicht rum und beweg deinen Arsch her, klar? Open Subtitles لذا، كفّ عن الحماقة وتعالى إلى هنا.
    Statt diesem Quatsch, der mich sonst immer quält. Open Subtitles بدلاً من الأشياء السخيفة التى أفكر بها عادة
    - Das ist Quatsch. Open Subtitles -هذا هزل .
    Wahrscheinlich weil Dad sagt, Zaubertränke sind Quatsch. Open Subtitles يقول أبي أنّ الوصفات ما هي إلاّ هراء.
    - Martin, mach keinen Quatsch! Open Subtitles مارتين! لا تكن غبيا!
    Quatsch, das ist festgerostet. Open Subtitles لاتكن سخيفاً, انه مصدأ
    Ich habe den Typen da drüben gefragt, aber er hat mir nur viel reimenden Quatsch erzählt. Open Subtitles , أنا سألت ذلك الرجل هناك لكنه أخبرني بهراء مقفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد