Statt Haftanstalten könnten wir Dörfer auf Rädern bauen. | TED | بدلاً من بناء السجون، نستطيع بناء قرى على عجلات. |
Der Ball wird von drei speziellen Rädern angetrieben, die es Rezero erlauben, sich in jede Richtung zu bewegen und sich auch gleichzeitig um seine eigene Achse zu drehen. | TED | الكرة مدفوعة بثلاثة عجلات خاصة تسمح لريزيرو بالتحرك في أي اتجاه وكذلك بالتحرك حول محوره الخاص في نفس الوقت. |
Sie können sich mit einem Browser einloggen und es ist so wie Skype auf Rädern. | TED | لذلك تستطيع أن تسجل الدخول عبر المتصفح، ويمكنك اعتباره وكأنه سكايب على عجلات. |
Es ist kein richtiger Beruf, Rentnern Essen auf Rädern zu bringen. | Open Subtitles | توصيل الوجبات بالسيارة للمتقاعدين ليست وظيفة العمر الأحترافية |
Halt mit den Rädern genau drauf! | Open Subtitles | ضع العجلات على القضيب ضع العجلات على القضيب |
Als dein Vater ein kleiner Junge war, hatte er eine Eisenbahn mit großen Rädern. | Open Subtitles | عندما كان أبوك في صباه، حاز على قطار أزرق بعجلات ضخمة |
Seht mal, wer hier ist. Hey, wollt ihr ´ne Runde auf den Rädern drehen? | Open Subtitles | انظروا مين هنا هل يا أولاد تريدون ركوب هذه الدراجات |
Einen Panzerwagen haben wir noch nie ausgeraubt. - Das ist wie eine Bank auf Rädern. | Open Subtitles | نحن لن نسرق شاحنة مدرعة انها مثل البنك الدولي , إلا انها حصلت على عجلات |
Er eignet sich für viele Situationen. Ein Hauptquartier auf Rädern. | Open Subtitles | إنها مثالية في شتى المواقف، إنها مقر على عجلات |
Willst du ganz sicher nicht "Heiße Braut auf Rädern" heißen? | Open Subtitles | هل انت واثقة انك لا تريدين ان تكوني العاهرة الساخنة على عجلات ؟ ؟ ؟ |
Ich will nur sagen: Nächstes Mal lieber einen Koffer mit Rädern. | Open Subtitles | كل ما اقوله هو ربما حقيبة على عجلات في المرة القادمة |
Nun, mit nur vier Zierblöcken heben Sie ihr derzeitiges Bett und eine Matratze auf Rädern an, so verdoppeln Sie ihren Platz im Handumdrehen. | Open Subtitles | حسناً ، مع أربع حوامل لرفع سريرك الحالي وفراش واحد على عجلات يمكنك عمل غرفة مزدوجة |
Jetzt zum Beispiel hole ich mir meinen Gehaltsscheck auf Rädern | Open Subtitles | على سبيل المثال، الآن أنا أعيد أجوري على عجلات |
- Ich vermute, niemand hat dir gesagt,... dass wir nichts mit Motor und vier Rädern haben. | Open Subtitles | وفريق تشارلي يتحرك جنوبا بأتجاه بلدوين بارك اعتقد ان لا احد قد اخبرك بأننا لا نملك اي شيء بمحرك واربع عجلات |
Ausgehend von Ihren billigen Schuhen und Ihren verwaschenen Jeans, vermute ich, dass das einzige Haus der für Sie auf dem Markt verfügbar ist, ist auf Rädern. | Open Subtitles | بالنظر إلى حذائك الرخيص و بنطالك المنهدم أظن أن المنزل الوحيد لك الموجود في السوق يأتي مع عجلات |
Sie hatte an den Rädern ihres Wagens Messer angebracht, um gegnerischen Soldaten die Beine abzuschneiden. | Open Subtitles | وكانت قد السكاكين الملصقة على عجلات عربة لها، لقطع الساقين من الجيوش الغازية. |
Ich übernehme Laura Palmers Platz bei Essen auf Rädern. | Open Subtitles | أحلّ محلّ "لورا بالمر" في برنامج "توصيل الوجبات". |
Ich habe die Liste und die Karte für Essen auf Rädern. | Open Subtitles | معي القائمة والخريطة لبرنامج "توصيل الوجبات". |
Automobile beispielsweise werden von einfachen mechanischen Systemen immer mehr zu Computern auf Rädern. Dasselbe geschieht auch mit anderen Konsumgütern: Heute gibt es vernetzte Waschmaschinen und lernfähige Thermostate, ganz zu schweigen von Bluetooth-Zahnbürsten und computergestützten Säuglingswaagen. | News-Commentary | فقد تطورت السيارات على سبيل المثال من أنظمة ميكانيكية بسيطة إلى أجهزة كمبيوتر حقيقية على إطارات. ويحدث نفس الشيء لسلع استهلاكية أخرى: فالآن نجحنا في توصيل الغسالات الكهربائية بأجهزة تنظيم الحرارة القابلة للتعلم، ناهيك عن فراشي الأسنان التي تعمل بالبلوتوث وقياسات الرُضَّع المحوسبة. |
welcher Lo Pan? Der Bekloppte auf Rädern oder die 3m hohe Straßensperre? | Open Subtitles | ، الرجل العجوز على العجلات أم الرجل بطول عشرة أقدام كحاجز الطريق؟ |
Haben nach einem neuen Satz Rädern außerhalb von Durham gesucht. | Open Subtitles | ذهبنا لايجاد مجموعه جديده من العجلات خارج دورهام |
Sag, ein Selbstfahrergeschütz mit Rädern dran. | Open Subtitles | قُل له أنه مدفع ذاتي الحركة مزود بعجلات |
Da sind Kinder auf Rädern, überall, es ist herrlich. | Open Subtitles | هنالك أطفال على الدراجات في كل مكان إنه رائع |